She studied at the Faculty of Political Science, Ankara University between 1956 and 1960 earning a Bachelor of Arts degree. |
В 1956-1960 году училась на факультете политических наук университета Анкары, получила там степень бакалавра искусств. |
He graduated from the University of London with a Bachelor of Science (Honours) degree. |
Окончил Лондонский университет со степенью бакалавр наук (с отличием). |
In 1979 he received his Bachelor of Law degree from the same University. |
В 1979 году в том же университете он получил степень бакалавра юридических наук. |
Received Master of Accountancy degree from Bowling Green State University, United States, and Bachelor of Arts (Accounting) degree from University of Dar es Salaam. |
Имеет степень магистра наук в области бухгалтерского учета от Университета штата Огайо в Боулинг Грине, Соединенные Штаты, и степень бакалавра наук в области бухгалтерского учета от Дар-эс-Саламского университета. |
Women account for 40 per cent of research workers, one in 10 holders of the degree of Doctor of Sciences and almost one third of the holders of the degree of Candidate of Sciences. |
Из 40% научных работников, каждый десятый доктор наук и почти каждый третий кандидат наук - представитель женской половины населения. |
BS degree in chemical engineering, University of Technology, Baghdad, 1984 |
Бакалавр наук в области химического машиностроения, Технологический университет, Багдад, 1984 год |
Six of them award degrees up to the PhD degree of the first level. |
В шести из них присваиваются научные степени доктора наук первого уровня. |
University College Dublin conferred on Colonel Collins the honorary Doctor of Science degree of the National University of Ireland on June 14, 2006. |
Университетский колледж Дублина присудил полковнику Коллинз почётную степень доктора наук Национального университета Ирландии 14 июня 2006. |
Since 1990, he has held a Doctor of Science degree and became a corresponding member of the Hungarian Academy of Sciences. |
В 1990 году получил степень доктора наук и стал членом-корреспондентом Академии наук Венгрии. |
Jobs proposed that any foreign student who got an engineering degree at a US university should automatically be offered a green card. |
Он предложил, чтобы всем иностранным студентам, получившим в США магистерскую степень в области инженерных наук, давали рабочую визу. |
Muñoz received a Bachelor of Science degree in Health Science from Oklahoma State University, and was also a three-time member of the NWCA All-Academic Team. |
Муньос получил степень бакалавра наук в области медицинских наук от Университета штата Оклахома, а также был трёхкратным членом NWCA все-Академическая команда. |
Taught Aboriginal students a range of subjects falling under the degree Bachelor of Arts |
Преподаватель ряда предметов для студентов-аборигенов на получение степени бакалавра гуманитарных наук |
The six-week UNU intensive core courses are part of the UNU-ISP Master of Science in Sustainability, Development and Peace degree programme. |
Шестинедельные интенсивные основные курсы УООН представляют собой часть программы ИУМ-УООН на соискание степени магистра наук по вопросам устойчивости, развития и мира. |
In 2008, by the Higher Attestation Commission of Ukraine he was awarded with the scientific degree of candidate of economic sciences, specialty: accounting, analysis and audit. |
В 2008 году Высшей Аттестационной Комиссией Украины присуждена научная степень кандидата экономических наук по специальности бухгалтерский учет, анализ и аудит. |
Canary trained as a singer at the university's College of Arts and Sciences and received his bachelor's degree in music in 1960. |
Канари начал подготовку для профессии певца в колледже университета искусств и наук и получил степень бакалавра в области музыки в 1960 году. |
He received his M.D. degree in 1922, and was also awarded a gold medal. |
В 1922 году он был удостоен степени доктора медицинских наук, а также был награждён золотой медалью. |
Also University there are 3 specialized scientific councils with the right to consider and conduct defenses of dissertations in six specialties for the degree of candidate of law sciences. |
В университете работают З специализированных ученых совета с правом принятия к рассмотрению и проведению защит диссертаций по шести специальностям на соискание ученой степени кандидата юридических наук. |
To better understand its development, she studied at Leiden University, obtaining an MSc degree in political science in 2000. |
Чтобы лучше понять его развитие, она прошла обучение в Лейденском университете, получив степень магистра в области политических наук в 2000 году. |
He was also conferred the degree of Doctor of Science, honoris causa, at the University of British Columbia in 2010. |
Также в 2010 году ему было присвоено звание доктора наук (Honoris causa) в Университете Британской Колумбии. |
In 1976, he earned the degree of Doctor of Engineering, with a thesis devoted to the development of opto-mechanical equipment for the microelectronics manufacturing. |
В 1976 году получил учёную степень доктора технических наук, защитив диссертацию, посвящённую разработке оптико-механического оборудования для микроэлектронного производства. |
He studied at the University of Limoges in France, where he earned a degree in technical sciences, with a specialization in water management and the environment. |
Учился в университете Лиможа во Франции, где получил степень магистра технических наук по специализации в управлении водными ресурсами и охране окружающей среды. |
In March 2000, Arakawa enrolled at Waseda University and graduated with a bachelor's degree in social sciences in 2004, while still competing as a skater. |
В марте 2000 года Сидзука поступила в Университет Васэда и в 2004 получила степень бакалавра гуманитарных наук, продолжая выступать на соревнованиях. |
In 1974 he was awarded the academic degree of candidate of naval sciences; has the academic title of associate professor. |
В 1974 году ему присуждена учёная степень кандидата военно-морских наук; имеет учёное звание доцента. |
From 1965 - Associate Research Fellow of the Kiev Institute of Hygiene and Occupational Diseases, where he received a PhD degree in medical sciences. |
С 1965 года - младший научный сотрудник Киевского НИИ гигиены труда и профзаболеваний, где получил ученую степень кандидата медицинских наук. |
In 1973, Oman received a juris doctor degree from Georgetown University, where he served as Executive Editor of the Georgetown Journal of International Law. |
В 1973 году Оман получил степень доктора юридических наук в Джорджтаунском университете, где он работал в качестве исполнительного редактора Джорджтаунского журнала международного права (англ. Georgetown Journal of International Law). |