Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Уважаемый

Примеры в контексте "Dear - Уважаемый"

Примеры: Dear - Уважаемый
How are you, dear Marcos? Как дела, уважаемый Маркос?
Mr. Director, dear Henri... Г-н директор, уважаемый Анри!
Of course you will, dear Stephen. Конечно вы, уважаемый Стефан.
Good morning, dear lrodion. Здравствуйте, уважаемый Иродион.
Are you reading, dear Vaso? Уважаемый Васо, читаете?
Good morning, dear Otar! Здравствуйте, уважаемый Отар!
Have you read it, dear Shukri? Уважаемый Шукри, прочитали?
Have you read it, dear lrodion? Прочли, уважаемый Иродион?
Good afternoon, dear Otar. Здравствуйте, уважаемый Отар.
Please, dear Vaso. Прошу, уважаемый Васо.
Go ahead, dear Vaso. Начинайте, уважаемый Васо.
Your turn, dear lrodion. Уважаемый Иродион, ваше слово.
Take heart, dear Captain. Придержите коней, уважаемый Капитан.
To start with, dear Mr. Kazulin, let us express our condolences to you for the loss of your wife. Прежде всего, уважаемый господин Козулин, разрешите выразить соболезнования по поводу ухода из жизни Вашей супруги.
We are particularly pleased, that our dear Mr. Mayor, councilor Hans Rasch, is in our midst today. Мы очень рады, что наш уважаемый мэр, советник Ганс Раш, этим вечером здесь вместе с нами.
"Dear Mr. Lindberg." "Уважаемый господин Линдберг"
But, dear clients, we are not going to increase the number of bad examples of websites, which do not have any purpose. Но мы с вами, наш уважаемый заказчик, не будем пополнять ряды без толку болтающихся в интернете образцов того, как не надо делать.
Indeed, dear brother and colleague, it is a privilege to see a seasoned diplomat of your calibre presiding over the work of this important Committee. Мы рады тому, что работой этого важного комитета будет руководить столь опытный дипломат такого высокого уровня, как Вы, наш уважаемый собрат и коллега.
And if, dear readers, anybody will tell you the contrary, don't believe, it's a mark of incompletence in astronomy as well as in both mathematics and physics. И если Вам, уважаемый читатель, кто-то будет утверждать обратное, не верьте ему - это заведомо неверно и говорит лишь о некомпетентности Вашего собеседника, как в области астрономии, так и в области математики и физики.
EDDIE: Dear Mr McKenna, ЭДДИ: "Уважаемый, мистер МакКенна",
box, type "Dear". введите "Уважаемый".
Dear Vaso, I'm returning it. Уважаемый Васо, возвращаю.
Dear Mr. Achim Steiner, Уважаемый г-н Ахим Штайнер,
"Dear Mr. Secretary," "Уважаемый государственный Секретарь,"
Dear André, what a charming gala Уважаемый Андре, какая очаровательная премьера