| Mrs. nunis nearly ran over Vince and Dave. | Миссис Нунис почти проехала мимо Винса и Дэйва. |
| Authorities believe that Foley attacked Uncle Dave in retaliation for some personal rejection. | Есть мнение, что Фоули напал на Дядю Дэйва по причине личной неприязни. |
| It's like he can see the world through Dave. | Такое ощущение, что он видит мир глазами Дэйва. |
| I just need to know that Dave's death counted for something. | Я лишь хочу знать, что смерть Дэйва была не напрасной. |
| What Duke said about Croatoan knowing all of Haven's secrets because he was part of Dave. | Дюк сказал, что Кроатон знал обо всех секретах Хэйвена, потому что был частью Дэйва. |
| This... is sweet Dave's chair. | Это у нас кресло Миляги Дэйва. |
| I mean we did just kill minnie and sweet Dave. | Мы тут только что убили Минни и Милягу Дэйва вместе с ней. |
| I just left Dave, and he's in bad shape. | Я только что ушла от Дэйва, и ему очень плохо. |
| I just keep thinking about Dave. | Никак не могу выбросить Дэйва из головы. |
| You know, she asked Dave to play at the wedding this weekend. | Знаешь, она позвала Дэйва играть на свадьбе в эти выходные. |
| Dave O'Bannon's phone records indicate seven incoming calls all from an unknown burner cell. | В списке звонков Дэйва О'Баннона семь входящих, все с неопознанного одноразового телефона. |
| Plus, she was at the fund-raiser, so she had access to Dave's hotel room. | Плюс, она была на мероприятии и имела доступ в гостиничный номер Дэйва. |
| Dave and Zach have musical themes and Brian's got Snoopy. | У Дэйва и Зака на музыкальную тему, а у Брайана - Снупи. |
| I'm more of a Dave Matthews guy myself. | А я вот больше фанат Дэйва Мэттьюза. |
| You're more than Dave Schultz's little brother, Mark. | Ты больше, чем младший брат Дэйва Шульца, Марк. |
| Dave's got his canaries, but it's no pets with the Council. | У Дэйва есть канарейки, но домашние животные здесь запрещены. |
| The series takes place in modern times and discusses modern topics such as Dave's technology issues and school bullying. | События сериала происходят в наши дни и в нём обсуждаются современные темы, такие как технологические проблемы Дэйва и издевательства в школе. |
| Do you know Dave Letterman has tinnitus? | Ты знаешь, что у Дэйва Леттермена звон в ушах? |
| There's no Dave, no Sunita, no Bee... | Нет Дэйва, Саниты, Би. |
| And last week, someone said Dave at school - it wasn't even about my Dave, | А на прошлой неделе кто-то в школе сказал "Дэйв" - даже не про моего Дэйва, |
| It's Dave's birthday, it's 28. | Это день рождения Дэйва, 28е. |
| You seriously want to take a look at Dave Boyle? | Ты что, всерьёз хочешь взяться за Дэйва Бойла? |
| Can I ask why you need to see Dave? | Могу я узнать, почему вы ищите Дэйва? |
| No, I already got a great guy named Dave Attell to play you. | Я уже нанял на роль тебя отличного парня, Дэйва Эттела. |
| Dave said he got one of his... "I didn't study for my test" headaches. | У Дэйва болела голова, и он не подготовился к контрольной. |