The woman Michael was working with before did Dave Grohl's house and Marisa Tomei's house and Matt LeBlanc's house. |
Та женщина, которая работала на Майкла до этого, была дизайнером у Дэйва Грола и Марисы Томей, а также у Мэтта Леблана. |
Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. |
Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |
And as soon as we return to the North Wind Headquarters... grab fresh equipment... and work up a smashing new plan... we'll come speeding back, and take down Dave. |
Как только мы вернемся в штаб-квартиру Северного Ветра, возьмем новое оборудование и выработаем новый потрясный план, мы вернемся назад и схватим Дэйва. |
Before the song was finished, the band was already considering inviting Dave Pirner to provide his vocals on the track by its "captivating" voice, turning the final result as the band thought that it should be. |
Прежде чем песня была завершена, группа заранее пригласила Дэйва Пирнера для записи его «удивительного» голоса, превратив задуманное в окончательный релиз, поскольку трек группа видела именно так. |
Dave's siblings, Barry Murry and Dee Dee Murry, joined a few years later to round out the company. |
Брат и сестра Дэйва, Барри Марри и Ди Ди Марри, присоединились через несколько лет. |
The pair did so in a single overnight session, with Hall recreating the graphics of the game-replacing the player character of Mario with Dangerous Dave, a character from an eponymous previous Gamer's Edge game-while Carmack optimized the code. |
Пара сделала это за одну ночь - Холл воссоздал графику игры, заменив Марио на Опасного Дэйва из предыдущей одноимённой игры Gamer's Edge, Dangerous Dave, а Кармак оптимизировал код. |
In an interview for Classic Rock, he stated that Shawn Drover contacted him, informing him that bassist LoMenzo was leaving the band, saying "if ever there was a time for you and Dave to talk, now is it". |
В интервью Classic Rock он заявил, что барабанщик Megadeth Шон Дровер связался с ним, сообщив ему, что басист Джеймс Ломенцо покидает группу и что «если когда-либо и было для тебя и Дэйва время поговорить, то это сейчас». |
In the first episode, set sometime in the late 22nd century, an on-board radiation leak kills everyone except lowest-ranking technician Dave Lister, who is in suspended animation at the time, and his pregnant cat, Frankenstein, who is safe in the cargo hold. |
В первом эпизоде, события которого происходят примерно в XXII веке, смертельный выброс радиации убивает на корабле всё живое, кроме младшего техника Дэйва Листера, находившегося в замедлителе времени, и его беременной кошки Франкенштейн, находившейся в грузовом отсеке. |
The island events in the present day have Hurley seeing Dave on the island, while other survivors confront "Henry Gale" (Michael Emerson) after his stated backstory is revealed to be false. |
События, происходящие в настоящее время, показывают, что Хёрли видит Дэйва на острове, в то время как другие выжившие противостоят «Генри Гейлу» после того, как выяснилось, что его предыстория оказалась ложной. |
One of Dave Foxely's lot? |
Может кто-то из приятелей Дэйва Фоксли? |
Y2KV (Artist Signature Series) The Y2KV is a Dave Mustaine signature model and differs from all other King Vs in that it has rounded ends which seem similar to that of the Gibson Flying V. No longer in production. |
Y2KV является подписной моделью Дэйва Мастейна и отличается от всех остальных King Vтем, что она имеет закругленные концы, похожие на Gibson Flying V. KV2 - вариант модели King V, который выходит на фирме Jackson Guitars под названием USA Select Series. |
Having enjoyed working with the Ashetons on Skull Ring, Iggy Pop reformed the Stooges with bassist Mike Watt (formerly of the Minutemen) filling in for the late Dave Alexander, and Fun House saxophonist Steve Mackay rejoining the lineup. |
Имея приятные впечатления после работы с Эштонами на альбоме «Skull Ring», Поп возрождает The Stooges с басистом Майком Уоттом (бывшим в Minutemen) заменяющим Дэйва Александера и саксофонистом, уже игравшим на альбоме The Stooges «Fun House», Стивом Маккейем присоединившемся к ним. |
Successful penalties by Micky Holmes, Wes Saunders, Paul Holmes, Chris Myers and goalkeeper Gareth Howells, combined with Dave Bamber's miss for the opposition, made Torquay winners 5-4 on penalties. |
Успешные удары Микки Холмса, Уэса Сандерса, Пола Холмса, Криса Майерса и вратаря Гарета Хоуэлла в сочетании с промахом Дэйва Бамбера позволили Торки победить в серии пенальти со счётом 5:4. |
It was called Edinburgh Folk Festival vol 2 and contained tracks by Ray Fisher, Archie Fisher, Anne Briggs and the Ian Campbell Folk Group (including Dave Swarbrick). |
Он назывался «Edinburgh Folk Festival vol 2» и содержал треки, записанные Рэй Фишером, Арчи Фишером, Энн Бриггс и группой «The Ian Campbell Folk Group» (при участии Дэйва Сворбрика). |
Vocalist Josh Todd has mentioned that the songs "Rescue Me" and "A Child Called"It"" were both inspired by the Dave Pelzer book, A Child Called "It". |
Вокалист Джош Тодд упомянул, что песни «Rescue Me» and «A Child Called "It"» были навеяны книгой Дэйва Пельзера «A Child Called "It"». |
My experience can't be compared against the Dave's experience (something like 2 years compared to 15 years). |
Мой личный опыт совершенно не сравним с опытом Дэйва, и разница на порядок, мой около 2х лет, против его 15! |
By 1937, the theme music for Looney Tunes was "The Merry-Go-Round Broke Down" by Cliff Friend and Dave Franklin, and the theme music for Merrie Melodies was an adaptation of "Merrily We Roll Along" by Charles Tobias, Murray Mencher and Eddie Cantor. |
К 1937 году в качестве музыкальной темы Looney Tunes была выбрана мелодия The Merry-Go-Round Broke Down Клиффа Френда и Дэйва Франклина, а музыкальной темой Merrie Melodies стало переложение песни Merrily We Roll Along Чарльза Тобиаса, Мюррея Менчера и Эдди Кантора. |
Dave runs a fishing charter in the marina. |
У Дэйва рыболовецкий катер. |
One day, Hurley's doctor, Dr. Brooks (Bruce Davison), proves to Hurley that Dave is not real, by taking a photo of the two, and then showing Hurley that Dave is not in the picture. |
Однажды доктор Хёрли, доктор Брукс, доказывает Хёрли, что Дэйва не существует, сфотографировав их обоих, а затем показав Хёрли, что Дэйва нет на фотографии. |
You were writing in cement and playing hockey, but they took Dave? |
И за это полицейские взяли Дэйва? |
Dave Dee Dozy Beaky Mitch and Tich. |
Дэйва Ди, Доузи,... |