You having to watch George dating right under your nose? |
Мы должнынаблюдать свидание Джорджа прямо перед нашим носом? |
You left me, and dating's worse! |
Ты бросила меня, и свидание - это хуже! |
What matters is that he's out there dating up a storm while you're just waiting to see who he picks. |
Значение имеет только то, что он умчался на свидание, а ты сидишь тут и ждешь, кого же он выберет. |
Being in love, love, dating: What does it mean to "control" one's emotions and how to do it. |
Влюбленность, любовь, свидание: что значит «контролировать» свои эмоции и как сделать это. |
As a result, she is often afraid to go dating. |
Он её любит и часто пытается пригласить на свидание. |
I guess we don't need to ask how your dating life is going. |
Как прошло свидание, можно не спрашивать. |
Do they pair you up, like a dating thing? |
Они находили вам пару, вроде как свидание? |
Yes, I'll wait a good long time before I do any more dating. |
Да уж, устрою себе приличный перерыв, перед тем как отважусь на новое свидание. |
And you know, he just might, because my mother is dating. |
И знай, что он может это сделать, потому что у моей мамы свидание. |
When we're together, it's like we're dating, and when we're not, I get stuff done. |
Когда мы вместе - это как свидание, а когда нет - мне есть, чем заняться. |
Do you think we could do the dating thing again? |
Как думаешь, мы повторим наше свидание? |
I thought you were dating them. |
Я думал, что у тебя с ними свидание. |
He may be dating his sister. |
У него, возможно, свидание с сестрой. |
Well, I asked her out, and now we are dating. |
Я пригласил ее на свидание, и теперь мы встречаемся. |
Yes. And before you start whining, dating her is punishment enough. |
Пока ты не начал ныть, что свидание с ней уже наказание. |
It'll be like a double date, except me and Gunnar aren't dating anymore. |
Как двойное свидание, только Гунар и я больше не вместе. |
I'm on a whole dating trip right now. |
Я сейчас хожу на одно свидание за другим. |
You're into Thayer, but dating Ethan. |
ты с Тайером, но идешь на свидание с Итаном |
It wasn't easy dating 15 zombies at once. |
Было непросто выдержать свидание сразу с 15 зомби. |
The word "dating" entered the American language during the Roaring Twenties. |
Dating (свидание) вошло в американский язык во время Ревущих двадцатых. |
He finally achieves his dream of dating Lyndsey in the twelfth season. |
Он, наконец, достигает своей мечты, идя на свидание с Линдси в 12-м сезоне. |
It's nice to know mourning our marriage hasn't gotten in the way of your dating. |
Мило узнать, что печаль по нашему браку не помешал тебе назначить свидание. |
You will be dating a Chicago Bear by the end of the week. |
А у тебя будет свидание с одним из Чикаго Беарз. |
I believe he's dating your daughter - Or he was before he disappeared. |
Я полагаю, что он назначит свидание вашей дочери - или оно было прежде, чем он исчез. |
Relax... a lot of women dating these days have kids. |
Расслабься. Сейчас много женщин с детьми ходят на свидание. |