Английский - русский
Перевод слова Dagger
Вариант перевода Кинжал

Примеры в контексте "Dagger - Кинжал"

Примеры: Dagger - Кинжал
It was your first foray back into New Orleans society after Klaus removed the dagger from you. Это был твой первый набег в Ново-Орлеанском обществе после того, как Клаус вынул кинжал из тебя.
Davina withdrew the dagger, unaware that doing so even once would negate its power. Давина забрала кинжал не зная, что как только она сделает это его сила буде нейтрализована.
As long as she holds the dagger, I cannot leave. До тех пор, пока у нее кинжал, я не могу уйти.
Few people have held a dagger to my throat and lived to tell the tale. Немногие держали кинжал у моего горла и выживали, чтобы рассказать эту историю.
I was building that dagger to protect myself against you, Nik. Я создавал кинжал, чтобы обезопасить себя, Ник.
If she has the dagger, you have no choice. Если кинжал у нее, то у тебя нет выбора.
Choose carefully, Godfrey, the spot where you would place your dagger. Выбирай внимательно, Годфри, то место, куда вонзишь кинжал.
She thinks she has the real dagger. Она думает, что у нее настоящий кинжал.
Sandy ryerson, you are the pink dagger. Сэнди Раерсон, ты - розовый кинжал.
Pink dagger, not only did you fail To disrupt the night of neglect. Розовый кинжал, ты не только не сорвал ночь пренебрежения.
I imagine it's a time since you've seen that dagger. Я так понимаю, вы давно не видели этот кинжал.
My dagger was coated with a special ointment from Asshai. Мой кинжал был смазан особым снадобьем из Асшая.
If I've learned one thing at French court, it's always keep a dagger on you. Единственную вещь, которую я выучила при французском дворе - это всегда иметь при себе кинжал.
No, the dagger wasn't a weapon. Нет, кинжал не был оружием.
Besides, you know my preferred method of punishment for your indiscretions is the dagger. Кроме того, ты знаешь, что наиболее предпочтительный метод наказания твоих проступков, это кинжал.
You tell him you searched high and low but you couldn't find the dagger. Ты скажешь ему, что обыскал все вдоль и поперек, но кинжал не смог найти.
Some Genoese knives have a special shape, very similar to a dagger or stylet and are therefore prohibited. Некоторые генуэзские ножи имеют особую форму, очень похожую на кинжал или стилет и поэтому запрещены.
PASKAU no longer issues Fairbairn-Sykes commando dagger to its members. ПАСКАУ больше не выпускает коммандос-кинжал Боевой кинжал Ферберна-Сайкса своим членам.
Gertrúd counters him with contemptuous scorn and draws a dagger. Гертруда отвечает ему с пренебрежением и достает кинжал.
Bruce then explores the area and discovers an ancient dagger belonging to the Indians. Брюс отправляется на поиски дров для костра и обнаруживает древний кинжал, принадлежащий индейцам.
In the same year he designed SS dagger and sword parts, along with many other SS items. В том же году он создал Кинжал и меч чести, наряду со многими другими регалиями СС.
Is she... granny, give me your dagger. Она... Бабуля, дай кинжал.
Opening the dagger while it's inside the glass breaks the seal. Если открыть кинжал когда он вставлен внутрь, это нарушит заклятие.
It's about putting down the poison and dagger and making your own happy ending, most of the time. Можно отложить в сторону яд и кинжал и придумать себе хэппи-энд... в большинстве случаев.
Pretty cloak and dagger, no? Милый плащ и кинжал, не так ли?