I can use that dagger to make you do this, but I'm not. | Могу приказать тебе через кинжал это сделать, но не буду. |
First you try and steal my wife, and now you want to deny me the dagger | Сперва ты попытался и украл мою жену. А теперь отказываешься отдать мне кинжал. |
Give me The Dark One dagger. | Отдай мне кинжал Темного. |
Well, it's just that, traditionally, you wouldn't lock the longswords like that, because you'd often have a dagger as well, in your other hand. | Ну, просто традиционно, не стали бы сцепляться таким образом длинными мечами, потому что очень часто у вас кинжал, в другой руке. |
In April 2016, the ABC-owned network Freeform greenlit Cloak & Dagger with a straight-to-series order as Marvel's first work with ABC Signature. | В апреле 2016 года принадлежащая ABC сеть Freeform одобрила телесериал «Плащ и Кинжал» с прямым порядком в качестве первой работы Marvel с подписью ABC. |
My father's dagger is my bond. | Нож Моего Отца - Мой Залог. |
It has a ceremonial dagger in it's heart. | У него в сердце церемониальный нож. |
You stop me if you sold any one of them a hooked dagger. | Остановите меня, если вы продали одному из них рыбацкий нож. |
Thinking the police might be after him, he threw his weapons (a dagger and a bottle of poison) out the train window. | Считая, что полиция разыскивает его, он выбросил в окно поезда нож и бутылку с ядом. |
The poison that Juliet calls "friendly drops" when she tries to kiss them off his lips, but instead uses a "happy dagger" to end her life. | Яд, который Джульетта называет "каплями милосердия", когда пытается выпить его с губ Ромео во время поцелуя, но вместо этого использует "нож счастья", чтобы покончить с собой. |
You'd really dagger me? | Ты хочешь меня заколоть? |
I don't want to just dagger Kol. | Я хочу не просто заколоть Кола |
However, if she betrays you, you have to plunge her heart with this dagger. | Но... ты должен заколоть ее прямо в сердце этим кинжалом. |
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? | Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его? |
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? | Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно? |
In 2002 Ian Fleming Publications announced the launch of the CWA Ian Fleming Steel Dagger award, presented by the Crime Writers' Association to the best thriller, adventure or spy novel originally published in the UK. | В 2002 году Ian Fleming Publications объявили о создании приза CWA Ian Fleming Steel Dagger, вручаемого ассоциацией писателей-криминалистов за лучший триллер, приключения или шпионский роман, первоначально изданный в Великобритании. |
Soon after, Bradley's wife was listening to CBC Radio as Louise Penny, a Canadian mystery author, discussed the Debut Dagger fiction competition, run by the U.K. Crime Writers' Association and sponsored by the Orion Publishing Group in Britain. | Вскоре после этого жена Брэдли, Ширли, слушала Радио СВС, где канадская писательница-фантастка Луиз Пенни рассказывала о конкурсе Debut Dagger Fiction, проводимом Британской ассоциацией писателей-криминалистов и спонсируемом группой издательств Orion Publishing Group в Британии. |
The Debut Dagger: sponsored by Orion, and open to anyone who has not yet had a novel published commercially. | Кинжал Дебютанта (англ. The Debut Dagger): спонсируется издательством «Орион», и доступен каждому, кто ни разу не публиковался на коммерческой основе (не получал денег за издание книг). |
Cloak and dagger is a term sometimes used to refer to situations involving intrigue, secrecy, espionage, or mystery. | «Плащ и кинжал» (англ. Cloak and Dagger) - английский термин, используемый, когда речь идёт о ситуациях, в которых есть интрига, секретность, шпионаж или какая-либо тайна. |
That year, Robinson was one of 10 students named to the school's Order of the Mast and Dagger (Omicron Mu Delta), awarded to students performing "outstanding service to the school and whose scholastic and citizenship record is worthy of recognition." | В этом же году Робинсон стал одним из десяти студентов, ставших кавалерами «Order of the Mast and Dagger» - студенческой награды «за выдающиеся заслуги в школе и чьи учебные и гражданские достижения достойны признания». |
Is this what you had in mind when you pulled the dagger out of my brother? | Это то, о чем ты думал, когда достал клинок из моего брата? |
Legend has it that death follows the dagger, but I wonder if death really follows this man, this immortal. | По легенде этот клинок несет смерть, но я подумал, что если на самом деле смерть следует за этим человеком, за этим бессмертным. |
Dagger's lethal to any vampire who uses one. | Клинок смертелен для любого вампира, который его использует |
He sheathed the dagger before he thought to clean it. | Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его. |
If a man is holding a dagger to your throat, minister? | Если к твоему горлу приставлен клинок. |