Английский - русский
Перевод слова Dagger

Перевод dagger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кинжал (примеров 497)
We'll be putting a dagger through the heart of the CIA's operation by taking it out. Мы воткнем кинжал в сердце операции ЦРУ, забрав её.
I'd think twice before I'd trust that dagger and some ashes to do the job. Да. Я бы подумал дважды, прежде чем поверил, что кинжал и немного пепла сработают.
What if the dream was his dark side's way of convincing him to find the dagger? Что, если этот сон - попытки темной стороны заставить его найти кинжал?
Every member of commando-trained HANDAU was given with light blue lanyard together with green beret and Fairbairn-Sykes commando dagger once they finished theirs commando training at the PLPK (now PULPAK). Каждому обученному коммандоу ХАНДАУ давали светло-синий талреп вместе с зелёным беретом и Боевой кинжал Ферберна-Сайкса рукопашный кинжал после того, как они закончили обучение своих спецназовцев в Учебном центре специальных боевых действий.
Arya is taken aback to find that Bran knows of her kill list, and Bran gives her the Valyrian steel dagger. Арье становится не по себе, когда она узнаёт, что Бран знаёт о её списке имён, и Бран отдаёт ей кинжал из валирийской стали.
Больше примеров...
Нож (примеров 33)
The man in the hat is sticking a gold dagger into the nice lady's belly. Мужчина в шляпе воткнул золотой нож в живот этой красивой женщины.
The poison that Juliet calls "friendly drops" when she tries to kiss them off his lips, but instead uses a "happy dagger" to end her life. Яд, который Джульетта называет "каплями милосердия", когда пытается выпить его с губ Ромео во время поцелуя, но вместо этого использует "нож счастья", чтобы покончить с собой.
"Dagger in the Skull"... and strike these thugs. Нож на большом черепе... и в драку с этими бродягами.
Dagger, are you all right? Нож, как ты там?
Sometimes, when you least expect it, friendship will stab you in the back like a dagger. Однажды, когда ты меньше всего этого ожидаешь, дружба может воткнуть тебе нож в спину.
Больше примеров...
Заколоть (примеров 7)
But if you help me dagger Kol, Но если ты поможешь мне заколоть Коула
You'd really dagger me? Ты хочешь меня заколоть?
I don't want to just dagger Kol. Я хочу не просто заколоть Кола
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его?
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно?
Больше примеров...
Крестик (примеров 1)
Больше примеров...
Помечать крестиком (примеров 1)
Больше примеров...
Dagger (примеров 13)
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra.
The first of these, Ratking, won the 'Gold Dagger' award of 1988. Первая книга серии под названием «Ratking» получила премию «Gold Dagger» в 1988.
Soon after, Bradley's wife was listening to CBC Radio as Louise Penny, a Canadian mystery author, discussed the Debut Dagger fiction competition, run by the U.K. Crime Writers' Association and sponsored by the Orion Publishing Group in Britain. Вскоре после этого жена Брэдли, Ширли, слушала Радио СВС, где канадская писательница-фантастка Луиз Пенни рассказывала о конкурсе Debut Dagger Fiction, проводимом Британской ассоциацией писателей-криминалистов и спонсируемом группой издательств Orion Publishing Group в Британии.
The Debut Dagger: sponsored by Orion, and open to anyone who has not yet had a novel published commercially. Кинжал Дебютанта (англ. The Debut Dagger): спонсируется издательством «Орион», и доступен каждому, кто ни разу не публиковался на коммерческой основе (не получал денег за издание книг).
Cloak and dagger is a term sometimes used to refer to situations involving intrigue, secrecy, espionage, or mystery. «Плащ и кинжал» (англ. Cloak and Dagger) - английский термин, используемый, когда речь идёт о ситуациях, в которых есть интрига, секретность, шпионаж или какая-либо тайна.
Больше примеров...
Клинок (примеров 9)
Now, Sophie didn't have the dagger. Итак, Софи не получила клинок.
This purse... or this dagger! Или этот кошелёк, или этот клинок!
Legend has it that death follows the dagger, but I wonder if death really follows this man, this immortal. По легенде этот клинок несет смерть, но я подумал, что если на самом деле смерть следует за этим человеком, за этим бессмертным.
He sheathed the dagger before he thought to clean it. Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его.
If a man is holding a dagger to your throat, minister? Если к твоему горлу приставлен клинок.
Больше примеров...