The film's notoriety made the dagger even more valuable. | Успех фильма сделал кинжал ещё ценнее. |
Not a mouse, but a dagger. | Вы кинжал, а не мышка. |
Santo and Mercury are watching a training session between Pixie and Nightcrawler when Pixie stabs Kurt with her soul dagger. | Санто и Ртуть наблюдают за тренировочной сессией между Пикси и Ночным Змеем, когда Пикси вонзает в Курта свой душевный кинжал. |
Every word that he says is a dagger in me | Чтобы он не сказал, ранит словно кинжал! |
She signed with Warner Brothers and appeared in several films, notably Cloak and Dagger (1946) and Body and Soul (1947). | Там она подписала контракт с «Warner Bros.» и вскоре появилась в нескольких их фильмах, включая «Плащ и кинжал» (1946) и «Тело и душа» (1947). |
Was like a dagger in my... gut. | Это как нож у меня... в животе. |
The dagger shook in her hand. | [И нож дрогнул в руках у русалочки.] |
"Dagger in the Skull"... and strike these thugs. | Нож на большом черепе... и в драку с этими бродягами. |
Dagger? Are you all right? | Нож, ты там как, живой? |
But it's your jeweled dagger! | Но это же твой нож! |
But if you help me dagger Kol, | Но если ты поможешь мне заколоть Коула |
I don't want to just dagger Kol. | Я хочу не просто заколоть Кола |
However, if she betrays you, you have to plunge her heart with this dagger. | Но... ты должен заколоть ее прямо в сердце этим кинжалом. |
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? | Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его? |
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? | Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно? |
In 2015, his espionage thriller Havana Sleeping was shortlisted for the CWA Historical Dagger Award. | В 2015 году его шпионский триллер «Havana Sleeping» был номинирован на премию «CWA Historical Dagger Award». |
At age 69, Bradley left North America for the first time when he went to London, England to pick up the Dagger award on July 5, 2007. | В возрасте 69 лет, 5 июля 2007 года, Алан впервые покидает Северную Америку и отправляется в Лондон, чтобы забрать Премию Dagger Award. |
The first of these, Ratking, won the 'Gold Dagger' award of 1988. | Первая книга серии под названием «Ratking» получила премию «Gold Dagger» в 1988. |
The Debut Dagger: sponsored by Orion, and open to anyone who has not yet had a novel published commercially. | Кинжал Дебютанта (англ. The Debut Dagger): спонсируется издательством «Орион», и доступен каждому, кто ни разу не публиковался на коммерческой основе (не получал денег за издание книг). |
The title is based on the 1946 non fiction book Cloak and Dagger: The Secret Story of O.S.S. by Corey Ford and Alastair MacBain. | Название основано на заглавии книги 1946 года «Плащ и кинжал: Секретная история УСС» (англ. Cloak and Dagger: The Secret Story of O.S.S.), написанной Кори Фордом (англ. Corey Ford) и Алистером Мак-Бейном (англ. Alastair MacBain). |
Now, Sophie didn't have the dagger. | Итак, Софи не получила клинок. |
The Jedi have brought me the dagger, and you have brought yourself. | Джедаи принесли мне клинок, а ты принёс себя. |
This purse... or this dagger! | Или этот кошелёк, или этот клинок! |
Dagger's lethal to any vampire who uses one. | Клинок смертелен для любого вампира, который его использует |
If a man is holding a dagger to your throat, minister? | Если к твоему горлу приставлен клинок. |