| I lost this dagger. | Я проиграл этот кинжал. |
| Strapping the dagger to my back! | Привязал кинжал к спине! |
| Caspian, Lucy's dagger. | Каспиан, Люсин кинжал. |
| Kor, put away your dagger. | Кор, убери кинжал. |
| Not a mouse, But a dagger. | Не мышь, но кинжал. |
| Not a mouse, but a dagger. | Не мышь, а кинжал. |
| It was about this dagger. | Целью был этот кинжал. |
| You gave my dagger back... | Ты вернула мой кинжал... |
| The glover's dagger had marked Falconer. | Кинжал перчаточника пометил сокольничьего. |
| My dagger, little cousin? | Кинжал, мой маленький кузен? |
| This is the dagger of my servant Radu. | Это кинжал моего слуги Раду. |
| My healing cordial... and dagger. | Мой целебный бальзам и кинжал. |
| The dagger was poisoned. | Кинжал был смочен ядом. |
| I love this dagger. | Я люблю этот кинжал. |
| What I need, Benedict, is a dagger. | Мне нужен кинжал, Бенедикт. |
| Anyone lost a dagger? | Никто кинжал не терял? |
| Sometimes it rips through a like a silver dagger | Иногда она разрывает как серебряный кинжал |
| Look... here's the dagger. | Смотри... вот кинжал. |
| He leaps, first at his dagger... | Он вскочил, схватил кинжал... |
| I know you're looking for the dagger. | И что вы ищете кинжал. |
| Anointed dagger... Plunge thee deep. | Кинжал помазанный вонзи глубоко. |
| O, happy dagger! | Как кстати здесь кинжал! |
| Have you seen my dagger? | Ты не видела мой кинжал? |
| But it's your jeweled dagger! | Но это ваш драгоценный кинжал! |
| Let's grab the dagger and let's go. | Давайте возьмём кинжал и уйдём. |