It's a lint roller, not a lint dagger. |
Это роллер, а не кинжал. |
So who pays a half a million dollars for a fake dagger? |
Кто станет платить полмиллиона за поддельный кинжал? |
According to Aldus's notes, the dagger needs to be wielded in conjunction with an incantation inscribed on it. |
Согласно записям Альдуса кинжал должен быть использован с заклинанием, написанным на нем. |
Mastani and Bajirao fall in love with each other and he gives her his dagger, unaware it is a symbol of marriage among the Bundelkhand Rajputs. |
Мастани и Баджирао испытывают чувства друг к другу, и он дарит ей свой кинжал, который является символом брака между Бунделкхандом и Раджпутами. |
Members were to be armed with a brace of pistols, a sword, a rifle and a dagger. |
Члены общества по правилам должны были иметь на вооружении по два пистолета, меч, винтовку и кинжал. |
It is a habitual method of bellicose elements to offer a handshake with a dagger hidden under their coats. |
Это обычный метод воинствующих элементов - протягивать руку для рукопожатия, пряча при этом кинжал под плащом. |
And the big men were always too slow to stop my dagger from going where their muscles weren't. |
И здоровяки никогда не успевали помешать мне воткнуть кинжал туда, где нет мышц. |
Of course, the dagger is shorter than the sword, so the dagger is parried with an executed attack with a sword. |
Безусловно, кинжал короче шпаги, поэтому делается парирование кинжала выполненным выпадом со шпагой. |
Cloak and dagger is a term sometimes used to refer to situations involving intrigue, secrecy, espionage, or mystery. |
«Плащ и кинжал» (англ. Cloak and Dagger) - английский термин, используемый, когда речь идёт о ситуациях, в которых есть интрига, секретность, шпионаж или какая-либо тайна. |
The first thing we learned, if all else fails, put the dagger back into the stone. |
В храме есть камень, откуда и возник кинжал. какой храм? это же куча камней. |
This is the air-drawn dagger which you said led you to Duncan. |
Как и тот кинжал, что ночью вёл тебя к Дункану. |
Every member of commando-trained HANDAU was given with light blue lanyard together with green beret and Fairbairn-Sykes commando dagger once they finished theirs commando training at the PLPK (now PULPAK). |
Каждому обученному коммандоу ХАНДАУ давали светло-синий талреп вместе с зелёным беретом и Боевой кинжал Ферберна-Сайкса рукопашный кинжал после того, как они закончили обучение своих спецназовцев в Учебном центре специальных боевых действий. |
So, you just happened to have a bamboo dagger blessed by a Shinto priest laying around? |
У тебя что, случайно оказался бамбуковый кинжал, освящённый синтоистом? |
If you want to stay close to this dagger, you're going to have to help me into Avrat. |
Если не хочешь потерять кинжал, помоги мне попасть в Аврат. |
A promise was made to the man of forgiveness, but when he was brought into Saeed's presence, Saeed drew out his own dagger and killed the man. |
Когда было дано обещание простить его, и старейшина предстал перед Саидом, тот выхватил кинжал и убил его. |
Muhammasheen men are strictly not allowed to wear the symbolic dagger that all other Yemeni men wear today as they may risk expulsion from their village, physical harm or even homicide because they are accused of insulting tribal honors. |
Мужчинам из общины "мухамашин" строго запрещено носить символичный кинжал, который сегодня есть у всех других йеменцев мужского пола, поскольку в противном случае они могут быть изгнаны из их селения, подвергнуться физическому насилию или даже быть убитыми по обвинению в оскорблении племенных знаков личного достоинства. |
In your absence... as you like to call it, which is a way-too-polite way of saying that your brother put a dagger in your heart... |
В твое отсутствие... как ты это называешь, что является само по себе очень вежливым сказать, что твой брат вонзил кинжал в твое сердце... |
Arya is taken aback to find that Bran knows of her kill list, and Bran gives her the Valyrian steel dagger. |
Арье становится не по себе, когда она узнаёт, что Бран знаёт о её списке имён, и Бран отдаёт ей кинжал из валирийской стали. |
Like many of the previous Castlevania protagonists, Nathan uses a whip to attack and defeat enemies, alongside secondary weapons-an axe, cross, holy water, dagger and stopwatch-only one of which may be carried at any time by the player. |
Как и многие предыдущие герои Castlevania, Натан использует кнут, чтобы атаковать врагов, наряду с таким дополнительным оружием как топор, крест, святая вода, кинжал и часы, только один из которых может быть экипирован. |
Well, it's just that, traditionally, you wouldn't lock the longswords like that, because you'd often have a dagger as well, in your other hand. |
Ну, просто традиционно, не стали бы сцепляться таким образом длинными мечами, потому что очень часто у вас кинжал, в другой руке. |
Hectic limbs, weak using the sward... but fast using the dagger. |
Руки слишком слабы, чтобы держать меч, но достаточно сильны, чтобы держать кинжал. Объятья их предательски. |
The weapons in question are: a sword, a dagger, a dropon, a kapa, a targa, a broker, namely in a treatise such topics as: First part: Basic principles of fencing. |
К рассмотренному оружию относятся: меч, кинжал, спадоне, капа, тарга, брокеро, а именно в трактате затронуты такие темы, как: Первая часть: Базовые основы фехтования. |
Is this a dagger which I see before me, the handle toward my hand? |
Что вижу я? Кинжал! Дай мне схватить тебя за рукоять! |
Well, the question is, who was the insurance company for the dagger of Aqu'Abi? |
А вопрос такой: в какой компании был застрахован кинжал Аку-Аби? |
You've still got that dragon-gutting dagger of his, don't you? |
У тебя ведь всё еще есть тот кинжал потрошитель драконов? |