| The dagger's good for the one who has it, and bad for the one who hasn't it... at the right time. | Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется в нужное время. |
| "Protect the dagger, no matter the consequences." | Сберечь кинжал не смотря не на что. |
| (Huffs) Did you bring the dagger with you, by any chance? | Вы случайно не привезли с собой кинжал? |
| When the sword gets under the spell, it's set that this dagger gets under the spell, too. | Когда меч попадёт под влияние чар, на кинжал также подействует заклятие. |
| No, what-what I meant was, specifically, who does that dagger belong to? | Нет, я имею в виду, кому кинжал принадлежит? |
| Now, I know you have the last dagger, and I know you have some white ash, so hand it over. | Слушай, я знаю, что последний кинжал у тебя и я знаю, что у тебя осталось немного белой золы, так что отдай их. |
| he's lying, man, because... look, somebody took the dagger out of the museum that night. | он врет, потому... слушайте, кто-то ведь похитил кинжал из музея тем вечером. |
| So when I told you my plan to kill Elijah, why didn't you warn me that I'd die if I used a dagger on him? | Так когда я рассказал тебе о своём плане убить Элайджу, почему ты не предупредила, что я умру, если использую против него кинжал? |
| "Fortunately, I had my dagger and was able to slit its throat before it was able to tighten its tongue around mine." | К счастью, у меня был кинжал и я смог перерезать ему глотку до того, как он смог затянуть свой язык вокруг моей шеи. |
| You'd take a dagger, wouldn't you? | Ты бы взял кинжал, взял бы? |
| Now, too old to continue searching, the master sends his three young apprentices, the young ninja brothers, Rocky, Colt, and Tum-Tum, to assist him in retrieving the prized dagger. | Теперь, слишком старый, чтобы продолжить поиски, мастер посылает своих трех молодых учеников, молодых братьев ниндзя, Рокки, Кольта и Тум-Тума, чтобы помочь ему получить ценный кинжал. |
| You planted a dagger in me... and your "freedom" gives you licence to twist it in my heart? | Ты вонзила в меня кинжал, а твоя "свобода" даёт тебе разрешение повернуть его у меня в сердце? |
| We're playing cat and mouse, the professor and I. Cloak and dagger. I thought it was spider and fly. | Мы играем как кошка с мышкой, учитель и я. плащ и кинжал а я слышал паук и муха |
| The Dagger was given to the girl who saved Man. | Кинжал был дарован девочке, спасшей людей. |
| This award used to be known as the John Creasey Memorial Dagger. | Эта награда раньше называлась «Памятный Кинжал Джона Криси». |
| I delivered you a moonstone, a werewolf, and the dagger to lure and kill Klaus, and right now all you have is a moonstone. | Я достала вам лунный камень, оборотня, и даже кинжал, чтобы убить Клауса. А сейчас у вас только камень. |
| Did you bring the dagger with you, by any chance? | Вы случайно не захватили с собой кинжал? |
| Well, then, I think you need a lesson in how to properly dagger a sibling. | Хорошо, я думаю, тебе стоит преподать урок как вонзать кинжал в родственника |
| The secret Guardian Temple outside Alamut is a sanctuary, the one place the dagger can be hidden safely, the only way to stop this Armageddon. | Тайный Храм Хранителей возле Аламута - это святилище, только там можно укрыть кинжал, только так можно остановить это зло. |
| Made me believe all these horrible things, And it said to me that the dagger you gave me is fake. | поверить во все эти ужасные вещи и оно сказало мне, что кинжал, который ты мне дал - подделка |
| Our invasion wasn't about weapons forges, it was about this Dagger. | Мы напали не ради оружия! Целью был этот кинжал. |
| The Dagger was given to the girl who saved Man. Making her the first guardian. | Кинжал был дарован девочке, спасшей людей, и она стала первой Хранительницей. |
| Give me back the Dagger, so that I can take it there. | Отдай мне кинжал, и я отнесу его туда. |
| Protect the Dagger, no matter the consequences, that was my sacred calling. | Сберечь кинжал, несмотря ни на что - вот в чём было моё священное призвание. |
| Nizam's keeping the Dagger in the high temple, guarded by some sort of demon, - covered in spikes. | Низам держит кинжал в Высоком Храме, под охраной некоего демона, покрытого шипами. |