Английский - русский
Перевод слова Crop
Вариант перевода Сельскохозяйственных культур

Примеры в контексте "Crop - Сельскохозяйственных культур"

Примеры: Crop - Сельскохозяйственных культур
Tissue culture has produced plants that are increasing crop yields by providing farmers with healthier planting material. Культура клеток тканей произвела растения, которые способствуют повышению урожайности сельскохозяйственных культур, обеспечивая фермеров более здоровым посадочным материалом.
Insurance companies could try to offer or expand some crop insurance covers, possibly on a modest and limited scale at first. Страховые компании могли бы попытаться предложить или расширить некоторые виды страхового покрытия сельскохозяйственных культур, возможно, на первых порах в небольших и ограниченных масштабах.
The syllabus includes science subjects, economics and the practical aspects of crop and animal science. В программу этих школ входит изучение научных дисциплин, экономики и практических аспектов разведения сельскохозяйственных культур.
Operational uses of the data include weather forecasting, fire danger modelling, air pollution assessments and crop condition analysis. В настоящее время эти данные находят практическое применение для прогнозирования погоды, моделирования опасности возникно-вения пожаров, оценки атмосферного загрязнения и анализа состояния посевов сельскохозяйственных культур.
They reduce the wind speed and evaporation rates and hence ameliorate the micro-climate and increase crop yields. Они позволяют уменьшить скорость ветра и интенсивность испарения и, тем самым, способствуют улучшению микроклимата и повышению урожайности сельскохозяйственных культур.
The practice of crop rotation entails growing different crops in sequence. Практика севооборота предусматривает последовательное выращивание различных сельскохозяйственных культур.
Monitoring agricultural crop development from space can help predict an area's agricultural output well in advance. Мониторинг развития сельскохозяйственных культур из космоса помогает заблаговременно прогнозировать урожай в том или ином районе.
WFP has also begun to explore the use of remote sensing techniques to assess the environmental impact of activities and to monitor crop productivity. МПП приступила также к изучению вопроса об использовании методов дистанционного зондирования для оценки воздействия деятельности человека на окружающую среду и для осуществления контроля за урожайностью сельскохозяйственных культур.
The extent and causes of environmental impacts of agricultural practices vary significantly across Europe, particularly by farm and crop type. Масштабы и причины воздействия сельскохозяйственного производства на окружающую среду в Европе отличаются большим разнообразием, особенно в том, что касается самих фермерских хозяйств и сельскохозяйственных культур.
Resources of plant genes allowed us to breed new crop varieties resistant to diseases and pests and of high quality. Генетические ресурсы растений дают нам возможность выводить новые высококачественные разновидности сельскохозяйственных культур, устойчивых к заболеваниям и вредителям.
For instance, export crop expansion may force women from permanent agricultural employment into seasonal employment. Например, расширение практики выращивания сельскохозяйственных культур на экспорт может заставить женщин отказаться от постоянной работы в сфере сельского хозяйства и заняться сезонной работой.
The benefits of this technique include increased crop yields and more efficient use of water. Благодаря преимуществам этого метода достигаются повышение урожайности сельскохозяйственных культур и более рациональное использование воды.
An assessment of the economic impacts of ozone on crop yields in Europe was completed. Была завершена оценка экономического воздействия озона на сбор урожая сельскохозяйственных культур в Европе.
On the environment and climate change, Colombia referred to various national and international factors negatively affecting biodiversity, and specifically underlined illegal crop planting. Касаясь проблем загрязнения окружающей среды и изменения климата, Колумбия упомянула различные национальные и международные факторы, отрицательно воздействующие на биоразнообразие, и особо подчеркнула незаконное выращивание сельскохозяйственных культур.
The reply by Colombia provides details of the strategies to combat illegal crop planting at the national level. Ответ Колумбии подробно описывает стратегии борьбы с незаконным выращиванием сельскохозяйственных культур на национальном уровне.
Sustainable agriculture adopts interrelated soil, crop and livestock production practices to continuously recreate the resources used while reducing or discontinuing harmful external inputs. Для устойчивого развития сельского хозяйства требуются взаимосвязанные методы возделывания почвы, производства сельскохозяйственных культур и животноводства, которые обеспечивают постоянное воссоздание используемых ресурсов при сокращении или полном отказе от вредных внешних производственных ресурсов.
Wood and agricultural crop biomass have a role to play in facilitating the transition to a green economy. Древесина и биомасса сельскохозяйственных культур призваны сыграть соответствующую роль в упрощении перехода к "зеленой" экономике.
The national development strategy included policies to establish land tenure security, improve the rural transportation and irrigation infrastructure and provide access to drought-resistant crop varieties. Национальная стратегия развития включает политические меры, направленные на гарантирование прав землевладения, развитие сельского транспорта и улучшение ирригационной инфраструктуры, а также предоставление доступа к засухоустойчивым сортам сельскохозяйственных культур.
The contributions of indigenous peoples to national prosperity through sharing of traditional knowledge on biodiversity, crop productivity and conservation were acknowledged. Общепризнанным фактом является содействие коренных народов национальному процветанию за счет совместного использования традиционных знаний в области сохранения биоразнообразия, повышения урожайности сельскохозяйственных культур и охраны природы.
Decision Support System for Agrotechnology Transfer is a software system that integrates crop growth models with crop, weather and soil data and estimates potential changes in crop yields and water use. Система поддержки принятия решений для передачи агротехнологии - это программное обеспечение, которое увязывает модели роста сельскохозяйственных культур с данными о погоде и почвах и позволяет оценить потенциальные изменения в урожайности и водопользовании.
(b) "More crop per drop" of water used for agriculture, tolerant crop development. Ь) принцип "больше урожая на каплю" воды, использующейся в сельском хозяйстве, выведение устойчивых сельскохозяйственных культур.
Forecasting of crop yield and assessment of crop condition прогноз урожая сельскохозяйственных культур и состояний посевов;
For crop yields to be optimal, there must be enough water to satisfy the requirements of the crop. Для достижения оптимальных урожаев сельскохозяйственных культур важно, чтобы имелись достаточные запасы воды, необходимые для данных культур.
Challenges: (a) Protection of water resources along with rehabilitation and expansion of irrigation systems; (b) "More crop per drop" of water used for agriculture, tolerant crop development. Задачи: а) охрана водных ресурсов наряду с реконструкцией и расширением оросительных систем; Ь) принцип "больше урожая на каплю" воды, использующейся в сельском хозяйстве, выведение устойчивых сельскохозяйственных культур.
In developing countries, policies related to land ownership, land-use, crop ownership rights and freedom to manage and market the crop, which are fundamental to a healthy investment climate, are not always in place. Не во всех развивающихся странах разработана политика в отношении землевладения, землепользования, прав на владение сельскохозяйственными культурами и свободы выращивания и сбыта сельскохозяйственных культур, которая имеет основополагающее значение для создания здорового инвестиционного климата.