(a) Crop inventory in the Bajah governorate; |
а) проведена инвентаризация сельскохозяйственных культур в административном округе Баджаг; |
A programme has been launched by one other country with the support of the International Crop Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT) and the International Programme for Arid Land Crops (IPALAC) in order to develop new farming methods and practices in arid areas. |
Другая страна при поддержке Международного научно-исследовательского института сельскохозяйственных культур в полузасушливой тропической зоне (ИКРИСАТ) и Международной программы по выведению засухоустойчивых культур (МПВЗУК) развернула программу разработки новых сельскохозяйственных методов и практики в засушливых районах. |
Crop income grew by 24 per cent, wage income by 92 per cent, and livestock/fishery income by 78 per cent, all benefiting the poor. |
Доходы от выращивания сельскохозяйственных культур выросли на 24%, заработная плата - на 92%, а доходы от животноводства/рыболовства - на 78%, причем во всех случаях в выигрыше оказались бедные слои населения. |
The following data are needed for nitrogen balance calculations: Crop area; livestock numbers; livestock excretion rates; fertilizer rates; nitrogen fixation; atmospheric deposition; yields. |
Для расчета баланса азота по каждому субъекту сельскохозяйственного производства необходимо иметь данные по площади обрабатываемых земель, численности поголовья сельскохозяйственных животных, экскреции азота сельскохозяйственными животными, нормам внесения удобрений, фиксации азота, атмосферному выпадению азота и собираемом урожае сельскохозяйственных культур и фуража. |