Another big salad crop from the forest garden are lime leaves. |
Другая большая салатная культура с садового леса - это листья липы. |
That crop, which some scientists are calling "the food of the future," is the potato. |
Эта культура - картофель, который некоторые ученые называют «продуктом питания будущего». |
Pakistan's largest food crop is wheat. |
Крупнейшая продовольственная культура Пакистана - пшеница. |
My country's main export crop, sugar, was almost completely wiped out, and prospects for the 1996 sugar harvest are discouraging. |
Основная экспортная культура нашей страны - сахар - была практически полностью уничтожена, и перспективы урожая на 1996 год являются безотрадными. |
The cover crop also protects the soil from excessive heat from the sun and creates a good environment for micro-organisms. |
Покровная культура также защищает почву от воздействия избыточного солнечного тепла и создает благоприятную среду для микроорганизмов. |
Banana, a perennial crop, is both food and fruit in several African countries. |
В ряде африканских стран многолетняя культура банан является как продуктом питания, так и плодовым деревом. |
Even coffee, the main cash crop is grown in most districts. |
Даже основная товарная культура - кофе - выращивается в большинстве округов. |
The economic situation was bad and opium was considered a cash crop. |
Экономическое положение в провинции тяжелое, и опиум выращивается как товарная культура. |
Calculated for the grid squares where the crop is grown. |
Расчет для квадратов сетки, в которых выращивается данная культура. |
Tobacco is a lucrative crop but it is costly to grow and its cultivation results in negative health and socio-economic implications. |
Табак - это доходная культура, однако его выращивание обходится дорого, а его культивирование приводит к негативным медико-санитарным и социально-экономическим последствиям. |
The crop has lost its ability to propagate |
культура утратила свою способность к размножению; |
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. |
Из-за разницы в климате та же самая культура не возделывается на севере и востоке страны. |
Testimonies given to B'Tselem by farmers in the area indicate that the authorities have constantly ignored the kind of crop being grown on the land. |
Показания, полученные организацией Бцелем от фермеров, проживающих в этом районе, свидетельствует о том, что власти фактически игнорируют то, какая культура выращивается на том или ином земельном участке. |
That crop, which provides a living for much of Chad's population, is dangerously threatened by the protectionist practices of developed countries. |
Эта культура, за счет которой живет большая часть населения Чада, оказалась под серьезной угрозой в результате протекционистской практики развитых стран. |
= number of species, % = major crop as percentage of total production |
= число культур, % = основная культура, процент от общего объема производства |
What was the total estimated area under illicit drug crop cultivationa in your country? |
Примерная общая площадь незаконного культивирования наркотикосодер-жащих культура в вашей стране |
Copra is by far the most important cash crop (making up more than 35% of Vanuatu's exports), followed by timber, beef, and cocoa. |
Копра - безусловно самая важная культура (составляющая более 35% экспорта Вануату), за которой по значимости следуют древесина, говядина и какао. |
This view holds that this farm crop, considered without reference to the chemical processing of drugs, is part of the sociological reality of Bolivia's rural world. |
По их мнению, данная сельскохозяйственная культура, не имеющая отношение к химическому производству наркотических средств, является частью традиционного уклада жизни в сельских районах Боливии. |
By dripping water directly to the cultivated plants from perforated surface or sub-surface pipes, the crop is supplied with only the necessary amounts of water within a small soil volume near the roots and at the right time. |
В результате прямого опрыскивания водой выращиваемых культур из труб, расположенных на поверхности земли или в почве, культура получает только необходимое количество воды в небольшом объеме почвы возле корней и в надлежащее время. |
The orchard project, the second crop initiative, the farmers' clubs and the women's agricultural self-help groups are all designed to be sustainable and environmentally friendly. |
Проект «Фруктовый сад», инициатива «Вторая культура», клубы фермеров и женские сельскохозяйственные группы самопомощи - вся эта работа осуществляется на основе принципов рациональности и экологичности. |
Maize, for example, is Africa's most important food crop and is increasingly important to meet Africa's growing urban demand for convenient food products. |
Например, кукуруза - важнейшая продовольственная культура в Африке, и ее значение для удовлетворения растущего спроса городского населения на полуфабрикаты неуклонно возрастает. |
To clarify the relationship between the terms "field" and "crop" used in the Guide, the delegates decided to include the following paragraph into the section on the scope of inspection: |
С целью пояснения связи между терминами "поле" и "культура", используемыми в Руководстве, делегаты постановили включить в раздел, посвященный сфере охвата инспекции, следующий пункт: |
There is no clear marking or separation between crops of the same variety in different classes and a lower class cannot be assigned because the crop with the lowest class is not certifiable, e.g. is rejected |
отсутствует четкая маркировка или разделение между рядами одной и той же разновидности различных классов, и более низкий класс не может быть присвоен, поскольку культура самого низшего класса не подлежит сертификации, пример отбраковывается; |
Review of the definitions of "field", "crop", "lot" and "origin" in the context of field and lot inspections (Australia, Netherlands) |
Пересмотр определений терминов "поле", "культура", "партия" и "происхождение" в контексте полевой инспекции и инспекции партий картофеля (Австралия, Нидерланды) |
The crop has lost its identity |
культура утратила свою идентичность; |