| Cross Creek Square. Awesome. | На площади Кросс Крик? |
| (women's Creek) Let. | (женский крик) Пусти. |
| Sorry, Little Creek. | Прости, Литл Крик. |
| You'll be Jonathan Creek. | Вы наверное Джонатан Крик. |
| Jessie Burns. From Wolf Creek. | Джесси Бернс из Вулф Крик. |
| Dove Creek, Hotchkiss, | Доу Крик, Хотчкис, |
| Good morning, Mr Creek. | Доброе утро, мистер Крик. |
| 613 Willow Creek Ddrive. | 613 Уиллоу Крик Драйв. |
| This is Prickly Pear Creek. | Это Прикли Пир Крик. |
| Battle Creek, man. | Бэтл Крик, старик. |
| Fine work, Mr Creek. | Вы хорошо потрудились, мистер Крик. |
| Rooster Creek's the closest. | Бухта Крик является самым близким. |
| On Stone Creek... really... | На Стоун Крик... Точно... |
| Hovenweep National Monument is located twenty miles northeast of Montezuma Creek. | В двадцати милях к северо-востоку от Монтесума Крик расположен Национальный памятник «Ховенуип». |
| That's Tupelo Creek. | В "Тупело Крик". |
| Looks like she's headed for the safe house in Church Creek. | Похоже направляется в конспиративный дом в Чёрч Крик. |
| Montezuma Creek provides volunteer fire protection, and estimated population in 2000 was 1430. | Монтесума Крик содержит волонтерскую дружину противопожарной защиты. В 2000 г. население составляло 1430 человек. |
| The route follows a northwest then northward course from Dawson Creek to Fort Nelson. | Трасса шла сначала на северо-запад, затем на север от Досон Крик к Форт Нельсон. |
| Concentrate produced by Thompson Creek and Endako accounts for a significant portion of the feed provided for Langeloth operations. | Концентрат, производимый рудниками Томпсон Крик и Эндако, обеспечивает значительную часть источника подачи для операций в Лэнглоте. |
| No, because my mom would probably put out an amber alert before we even hit Eagle Creek. | Нет, потому что, скорее всего, моя мама объявит нас в розыск, не успеем мы добраться и до Игл Крик. |
| Dog team on Ava tracked her scent to Tates Creek Bridge half a mile away, then it ran out. | Собаки поймали след Эйвы за километр от моста Тэйтс Крик, затем он исчез. |
| I know a family moved down into Slop Creek when John F.K. became president. | Я знаю семью, которая переехала в Слоп Крик во времена президентства Кеннеди. |
| This is Anna last month at a nursing home in Walnut Creek. Patients had an art show. | Это Анна в прошлом месяце в частном санатории в Волнат Крик. |
| No, I think that a Dominican drug gang may have moved into Battle Creek and lost a kilo, which was then found. | Нет, я думаю, что доминиканцы будучи проездом через Батл Крик посеяли килограмм, который мы потом нашли. |
| Much of the local produce supplied the large workforce at the region's goldfields located at Braidwood and Major's Creek. | Основная часть местной продукции поставлялась рабочим золотых приисков, расположенных в Брэйдвуде и Мэйджорс Крик. |