| What a sad and pathetic creature you are. | Какое вы жалкое и ничтожное создание. |
| You're the most adorable creature in the world. | Ты самое очаровательное создание в мире. |
| It's a creature made of incongruous parts. | Создание, собранное из разных частей. |
| My creature showed a natural desire, an instinct to destroy and you interceded. | Мое создание показало естественное желание, инстинкт к разрушению и вы вмешались. |
| I think she is the sweetest creature that ever lived. | Я думаю, что она - самое прелестное создание. |
| In this tank is a tiny creature, but it's armed. | В этой емкости крошечное создание, но оно вооружено. |
| And this lovely creature, This is Allegra Braccioforte... | И это прелестное создание - Аллегра Браччиофорте. |
| It's not that I think farm animals are more important or more interesting than any other creature on the earth. | Я не думаю, что сельские животные более важны или более интересны, чем любое другое создание на Земле. |
| See that lovely creature at the dessert table? | Видишь это прелестное создание возле десертного столика? |
| Forget me, big, beautiful creature! | Прости меня, большое прекрасное создание! |
| Can you imagine such a cowardly creature? | Ты можешь представить насколько трусливое создание? |
| Come on down, come on down, poor creature. | Спускайся, спускайся, бедное создание. |
| (British accent) darling, who let this miserable creature in? | Дорогой, кто впустил это жалкое создание? |
| What rights do you have over this celestial creature? | Какие у вас права на это небесное создание? |
| You're making me crazy, you ungrateful creature! | Ты сводишь меня с ума, неблагодарное создание! |
| Where'd you find this beautiful creature? | Где вы нашли это прекрасное создание? |
| Was this simple creature put on this earth to teach grammar? | Ѕыло ли это глупое создание помещено на землю чтобы учить грамматике? |
| And after having fed, The creature goes into hibernation, Which is when I scoop it up and escape through the sewers. | И после того как он перекусит, создание впадает в спячку далее я забираю его и убегаю через канализацию. |
| legendary creature of Greek mythology with the head of a lion and wings of an eagle. | Гриффин... легендарное создание из греческой мифологии с головой льва и крыльями орла. |
| What is such a creature doing amongst us? | Как это создание к нам попало? |
| Anyway, I'm out there gliding along, and I see this gorgeous creature stumble. | Так вот, я скольжу в одиночестве и вдруг вижу как прекрасное создание вдруг спотыкается. |
| What filthy creature of the night dares call by day? | Что за мерзкое ночное создание смеет звонить днем? |
| And then this creature flies at me! | Потом вдруг какое-то создание налетело на меня! |
| Who will offer me £2 to adopt this indomitable creature? | Кто предложит 2 фунта, чтобы усыновить это неукротимое создание? |
| How did I not notice what a lovely creature you are? | Как я не заметила, какое дивное ты создание? |