Английский - русский
Перевод слова Creature
Вариант перевода Создание

Примеры в контексте "Creature - Создание"

Примеры: Creature - Создание
Of course I have, but the lake is guarded by a ghastly creature that drowns its victims. Конечно пыталась, но озеро охраняет ужасное создание, которое топит своих жертв.
Yes. This terrible creature is also human. Это чудовищное создание - наполовину человек.
A purely instinctual creature, all desire and joy and rage. Чисто инстинктивное создание, сплошные страсти, и радости и гнев.
I'm Ash's father, Jasper, dear, and this ravishing creature is my wife Violet. Я папа Эша, Джаспер, а это восхитительное создание - моя жена Вайолет.
A vile creature who walked undetected for years until finally her true nature was revealed. Гнусное создание, путешествующее годами не узнанным, пока ее настоящая натура не раскроется.
Alas, this unhappy creature imagined knows what. Увы, это несчастное создание вообразило себе невесть что.
You look like a Tim Burton creature. Ты выглядишь как создание Тима Бёртона.
After that the creature turned semi-transparent and became invulnerable to the enemy attacks. После этого создание стало полупрозрачным и неуязвимым для врага.
Today I'd like present you my new creature based on it. Хочу сегодня вам представить моё новое создание основанное на jQuery.
Ish believes he had seen the creature in his youth, but was too frightened to confront it. Иш уверен, что видел создание в юности, но был слишком напуган, чтобы сопротивляться ему.
Can't blame a creature of lower intelligence for that. Нельзя винить создание ниже интеллектом за это.
With all due respect, sir, but Frankenstein's creature is alive. При всем уважении, сэр, но создание Франкенштейна живо.
That little creature lives only in seas, and here in Boginja's pond. Это маленькое создание живет только в морях и здесь в пруду Богини.
The beautiful creature standing beside me... has agreed to be my wife. Прекрасное создание стоящее рядом со мной согласилось стать моей женой.
The Darkness is a creature from hell. Тьма - это создание из ада.
Yes, and the creature to whom it belonged died 300 years ago. Да, и это создание умерло 300 лет назад.
To find such a lovely creature working in your father's kitchen. Найти такое замечательное создание на кухне вашего отца.
He's used to it, the creature. Он так часто делает, это создание.
I've researched this creature, sire. Я нашёл это создание, сэр.
Last night, there was some kind of creature in her room. Прошлой ночью в ее комнате было какое-то создание.
A magical creature from 5th Century China. Магическое создание из Китая пятого века.
It's called a Pinnepex, a creature so incredibly ugly that it's developed a unique defense mechanism. Оно называется Пиннепекс, создание настолько невероятно уродливое, что оно развило уникальный защитный механизм.
You are a creature of magic and only a creature of magic could hope to understand. Ты создание магии и только создание магии может понять меня.
That creature is better than you. Создание в вашем подземелье лучше, чем вы сами.
Seems this guy, Dr. Fitch, already tried growing a creature from its own DNA. Похоже, что этот доктор Фитч уже пытался вырастить создание только с его собственной ДНК.