| There is a cowboy waiting for you to ride into the sunset somewhere. | Где-то должен быть ковбой... который ждёт заката солнца. |
| You come here a lot, cowboy? | Ты часто здесь бываешь, ковбой? |
| I see by your outfit That you are a cowboy | Я вижу по твоему наряду, что ты ковбой! |
| Okay, well, sorry to ruin your fun, cowboy, but we've got no elevators. | Так, извини что рушу тебе все веселье, ковбой, но мы потеряли рули высоты. |
| You a cowboy, musician, or both? | Ты ковбой, музыкант или и то, и другое? |
| Look, you are in the big time now, cowboy. | Слушай, настал твой час, ковбой. |
| She had her little cowboy, didn't she? | У нее был ее маленький ковбой, верно? |
| Talking about the freight train, cowboy! | Мы говорим о торговом поезде, ковбой! |
| I'm a cowboy, but I never save anybody! | Я всего лишь ковбой, и никогда никого не спасал. |
| I'm the cowboy from earlier. | Я тот ковбой, которого ты встретил. |
| I got an itch I thought you could help me scratch, cowboy. | Да вот зуд у меня есть, думал может ты поможешь, ковбой. |
| Does he still walk like a cowboy? | Всё еще ходит, как ковбой? |
| At the same time, Frederic, a champion arm-wrestling cowboy, is captured while attempting to rescue his brother. | В это время Фредерик, ковбой и чемпион по армрестлингу, попадает в плен к Зевсу, когда пытается спасти своего брата. |
| He may be a cowboy, but I know the breed. | Может, он и ковбой, но я таких знаю. |
| What are you waitin' for, cowboy? | Чего же ты ждешь, ковбой? |
| You're stayin' on your feet, cowboy. | А ты, ковбой, оставайся на ногах. |
| What you waitin' for cowboy? | Чего же ты ждешь, ковбой? |
| I'm simply tryin' to ascertain if this cowboy here is takin' advantage of you. | Я лишь пытаюсь выяснить, не пытается ли этот ковбой вас надуть. |
| Look at you, dancing cowboy! | Посмотри на себя, танцующий ковбой! |
| What's a cowboy without his hat? | Что такое ковбой без своей шляпы? |
| A lone cowboy sits on a sturdy horse, gazing up at the moon. | Одинокий ковбой сидит на своем крепком скакуне, глядя на луну. |
| What are you doing here, cowboy? | А ты почему здесь, ковбой? |
| Well... are you ready to ride, cowboy? | Итак... готов к скачкам, ковбой? |
| You know what a broken cowboy is? | Ты знаешь, что такое разбитый ковбой? |
| Could you... roll me one of those, cowboy? | Ты не мог бы... свернуть мне такую же, ковбой? |