| No lynchings here, little cowboy. | Нет, ковбой, мы тут никого не судим. |
| Better luck next time, cowboy. | [Комментатор] Большей удачи в следующий раз, ковбой. |
| Some cowboy shot Eric with his own gun. | Какой-то ковбой застрелил Эрика из его же пистолета. |
| A young cowboy, Billy Joe, grew restless on the farm. | Молодой ковбой, Билли Джо, вырос безжалостным на ферме. |
| Well, you know, the Nigerian cowboy's never been one to go halfway. | Ну, ты знаешь, нигерийский ковбой на полпути никогда не останавливался. |
| Well, tell all, cowboy. | Что же, расскажи всё, ковбой. |
| It's a dog, cowboy, not a pizza. | Это собака, ковбой, а не пицца. |
| And I really hate that cowboy painting. | И меня бесит этот ковбой на стене. |
| I heard - your cowboy, Ben Mercer. | Я слышал... твой ковбой Бен Мерсер. |
| I don't get out the katana to murder just anybody, cowboy. | Я не вытаскиваю катану, чтобы зарубить абы кого, ковбой. |
| Well, Willa said a well-trained horse knows where his cowboy bunks at night. | Уилла сказала, что хорошо тренированная лошадь знает, где ночует ее ковбой. |
| Let's see where our cowboy bunked last night. | Посмотрим, где ночевал наш ковбой прошлой ночью. |
| Might be waiting for some cowboy to touch his pistol so he can shoot him. | Может того и ждёт, как какой-нибудь ковбой за пистолет схватится, а он его пристрелит. |
| You know where to aim, cowboy. | Сам знаешь, куда целиться, ковбой. |
| Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. | Скорее всего. Нила продал ковбой по имени Уэйнгро. |
| Listen, cowboy, I have a very important week coming up. | Послушай, ковбой, для меня наступает очень важная неделя. |
| Both the security guard and the cowboy get hit. | Оба, охранник и ковбой, ранены. |
| I've been objecting this whole time, Joel, but you're a cowboy. | Я все время возражаю, Джоэль, но ты же ковбой. |
| Put your safety on, cowboy. | Поставь ружьё на предохранитель, ковбой. |
| Gibbs isn't my first cowboy. | А Гиббс - не первый мой ковбой. |
| So long, cowboy with the fake Stetson. | Прощай, ковбой в фальшивой шляпе. |
| And this sheriff's a real cowboy. | А шериф - вообще настоящий ковбой. |
| I'm breaking your balls, cowboy. | Да я тебя подкалываю, ковбой. |
| Especially my own real-life cowboy and personal manager, | Тем более, раз среди них - настоящий ковбой и мой личный менеджер, |
| I'm not an indien, I'am a cowboy. | Я не индеец, я ковбой. |