| You understand that, cowboy? | Так понятнее, ковбой? |
| I'm willing to try, cowboy. | Я попытаюсь, ковбой. |
| Feeling better, cowboy? | Как самочувствие, ковбой? |
| Put a little more in there, cowboy. | Плесни-ка побольше, ковбой. |
| They're right here, cowboy. | Они здесь, ковбой. |
| Dr. C. Is a genius cowboy. | Доктор Си - гениальный ковбой. |
| After only a cowboy I | Ведь лишь ковбой я, |
| Come back anytime, cowboy. | Приходи в любое время, ковбой. |
| Ride 'em cowboy! | Ричард: Скачи, ковбой! |
| Ride 'em cowboy. | Хороши скачки, ковбой. |
| What took you so long, cowboy? | Что так долго, ковбой? |
| You're up, cowboy. | Твоя очередь, ковбой. |
| Not so quick there, cowboy. | Не так быстро, ковбой. |
| Hold on a second, cowboy. | Не вешай трубку, ковбой. |
| Before your time, cowboy. | Ты поздно родился, ковбой. |
| Page 67, cowboy. | Страница 67, ковбой. |
| All right with you, cowboy? | Ты против, ковбой? |
| Easy, cowboy, easy. | Спокойно, ковбой, спокойно. |
| How are you doing, cowboy? | Как твои дела, ковбой? |
| Who's the cowboy? | А че за ковбой? |
| Are you okay, cowboy? | Ты в порядке, ковбой? |
| What kind of a stubborn cowboy are you? | Что ты за упрямый ковбой? |
| Come on up here, cowboy. | Иди сюда, ковбой. |
| Come on, cowboy! | Вот тебе, ковбой! |
| That's cowboy to you. | Для тебя я ковбой. |