Английский - русский
Перевод слова Cowboy

Перевод cowboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ковбой (примеров 497)
Listen, cowboy, I have a very important week coming up. Послушай, ковбой, для меня наступает очень важная неделя.
I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle. Я всего лишь городской ковбой, который старается не выпасть из седла.
The Space Cowboy just shot a Pittsburgh detective. Космический Ковбой ранил детектива полиции Питтсбурга.
Are you a cowboy? Вы что, ковбой?
Have at 'em, cowboy. Как насчет этого, ковбой?
Больше примеров...
Ковбойский (примеров 16)
Cowboy consulting has no such weakness. Ковбойский консалтинг этим недостатком не обладает.
It's a gothic cowboy trip. Это готический ковбойский трип.
Who the hell brought a cowboy costume? Кто вообще притащил ковбойский костюм?
I'll try to compare below order and chaos, "waterfall" and "cowboy consulting" and to show possible halfway - to do projects by a team of self guided consultants. Ниже я попробую сравнить порядок и хаос, "водопад" и "ковбойский консалтинг", а также показать возможный "промежуточный взгляд на вещи" - ведение проектов с помощью команды "самоорганизующихся консультантов".
I understand you like playing cowboy. Кажется, вы предпочитаете ковбойский стиль.
Больше примеров...
Ковбойские (примеров 26)
The Secretary of State's job is to offer diplomatic solutions, not cowboy operations. Работа Госсекретаря - предлагать дипломатические решения, а не ковбойские операции.
Singing cowboys, such as Roy Rogers and Gene Autry, sang cowboy songs in their films and became popular throughout the United States. Поющие ковбои, как например Рой Роджерс и Джин Отри, пели ковбойские песни в своих фильмах, вестерн стал популярен на всей территории Соединенных Штатов.
Cowboy Crunchies, the only cereal that's sugar-frosted and dipped in chocolate... proudly presents... Ковбойские Хрустяшки, единственные покрытые сахаром и облитые шоколадом хлопья,... имеют честь представить...
My cowboy days are over. Ковбойские подвиги в прошлом.
I know it's wrong, but I like you talk like a cowboy. Но все эти ковбойские штучки заводят меня дико.
Больше примеров...
Ковбойское (примеров 3)
The ideal woman is like a good cowboy stew... Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу...
There's something kind of cowboy about being on the road all the time. Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское.
Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма?
Больше примеров...
Cowboy (примеров 39)
He appeared in the movie directed by Frank Zappa, 200 Motels, and sings the song "Lonesome Cowboy Burt". Также он снялся в фильме Фрэнка Заппы 200 Motels, где исполнил песню «Lonesome Cowboy Burt».
The album featured fifteen tracks, including "Peacock Tail", "Chromakey Dreamcoat," and "Dayvan Cowboy". Альбом состоит из 15 композиций, среди которых есть «Peacock Tail», «Chromakey Dreamcoat» и «Dayvan Cowboy».
Always nobody knows songs from "Loveboat" - they don't know, "Erasure" - they don't know and "Cowboy" - some, so that's why. Да никто просто не знает песни с наших последних альбомов, как "Loveboat", "Erasure", "Cowboy" (если и знают, то лишь несколько).
Their signature routine was called "The Cowboy, the Swell and the Lady." Их самый известный номер назывался «Ковбой, щёголь и леди» (англ. «The Cowboy, the Swell and the Lady»).
He also produced Western-themed artworks that have been shown at the National Cowboy & Western Heritage Museum, as well as a 1981 stamp honoring Frederic Remington. Также он создал произведения по тематике Дикого Запада, которые экспонировались в Национальном музее ковбоев и наследия Дикого Запада (National Cowboy & Western Heritage Museum), а также стал автором почтовой марки 1981 года, посвящённой Фредерику Ремингтону.
Больше примеров...