Английский - русский
Перевод слова Cowboy

Перевод cowboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ковбой (примеров 497)
You know where to aim, cowboy. Сам знаешь, куда целиться, ковбой.
The cowboy that took the shotgun blast was a religious extremist, like Maggie Chen, a prolethean. Ковбой, в которого стреляли из ружья, был религиозным экстремистом, как Мэгги Чен, пролетианцем.
Japan has its samurai, Europe has the viking, and America has the cowboy, but he is different. В Японии это самурай, в Европе - викинг, а у Америки есть ковбой, но он другой.
Before your time, cowboy. Ты поздно родился, ковбой.
Got a minute there, cowboy? Есть минутка, ковбой?
Больше примеров...
Ковбойский (примеров 16)
An authentic cowboy outfit, complete with six-guns. Настоящий ковбойский костюм с 6 револьверами.
The cowboy outfit for your 7th great book picture. Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе?
Cowboy consulting has no such weakness. Ковбойский консалтинг этим недостатком не обладает.
It's a gothic cowboy trip. Это готический ковбойский трип.
The nickname "Billy" came by way of an American friend who thought Meier's cowboy style of dress reminded her of "Billy the Kid." Прозвище «Билли» появилось благодаря его другу-американцу, он говорил, что ковбойский стиль Майера напоминает ему Билли Кида.
Больше примеров...
Ковбойские (примеров 26)
I can still go to cowboy weddings. Я всё ещё могу ходить на ковбойские свадьбы.
Well, I got the cowboy hats right here. У меня тут есть ковбойские шляпы.
Lots of dudes wear cowboy hats. Множество чуваков носят ковбойские шляпы.
Cowboy Crunchies, the only cereal that's sugar-frosted and dipped in chocolate... proudly presents... Ковбойские Хрустяшки, единственные покрытые сахаром и облитые шоколадом хлопья,... имеют честь представить...
Listen, between you and me this whole cowboy thing's an act with Stack, isn't it? Послушайте, строго между нами, Все эти ковбойские примочки для Стека лишь игра, верно?
Больше примеров...
Ковбойское (примеров 3)
The ideal woman is like a good cowboy stew... Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу...
There's something kind of cowboy about being on the road all the time. Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское.
Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма?
Больше примеров...
Cowboy (примеров 39)
The album features two new songs, "When We Dance" and "This Cowboy Song", which were both released as singles. Помимо известных хитов, в альбом также были включены две новые песни «When We Dance» и «This Cowboy Song».
Always nobody knows songs from "Loveboat" - they don't know, "Erasure" - they don't know and "Cowboy" - some, so that's why. Да никто просто не знает песни с наших последних альбомов, как "Loveboat", "Erasure", "Cowboy" (если и знают, то лишь несколько).
Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy is the ninth studio album by Elton John. Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy - девятый студийный альбом британского певца Элтона Джона, выпущенный в 1975 году.
According to Robby Krieger, it was inspired by"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend". По словам гитариста Робби Кригера, песня создавалась под вдохновением от композиции Джонни Кэша «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend».
In 1953, the company mostly abandoned comics, selling its most popular titles-the romance comics Cinderella Love and Romantic Love, the Western Kid Cowboy, and the jungle adventure Wild Boy of the Congo-to St. John Publications. К 1953 году новые комиксы практически не печатались, зато компания успешно реализовывала свои самые популярные издания - Cinderella Love и Romantic Love, Kid Cowboy, Wild Boy of the Congo издательства St. John Publications.
Больше примеров...