| Well, there's - there's two of us, cowboy. | Ну, вообще-то, ковбой, нас двое. |
| The first bar opened in Soi Cowboy in the early 1970s, but it was not until 1977 that a second bar opened on the street by T. G. | Первый бар открылся в Сой Ковбой в начале 1970-х годов, но второй бар на улице открылся только в 1977 году. |
| It looks like we got us a cowboy. | Похоже, объявился ковбой. |
| There's only one cowboy left. | Остался только один ковбой. |
| Well, little lady, I reckon a cowboy'd get used to a pretty sweet setup like this. | Что ж, маленькая госпожа, допускаю, что ковбой может и приноровиться к подобным условиям проживания. |
| Well, I went by a cowboy bar. | Ну, я ходила в ковбойский бар. |
| The cowboy outfit for your 7th great book picture. | Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе? |
| We can hit that cowboy car that we passed down the street. | Мы можем пойти в тот ковбойский бар в конце улицы. |
| The nickname "Billy" came by way of an American friend who thought Meier's cowboy style of dress reminded her of "Billy the Kid." | Прозвище «Билли» появилось благодаря его другу-американцу, он говорил, что ковбойский стиль Майера напоминает ему Билли Кида. |
| Perhaps the most famous present-day "cowboy" event is the Scottsdale Jaycees Parada del Sol, an annual month-long event that has been held in Scottsdale since 1954. | Самым известным «ковбойским» мероприятием является, возможно, ежегодный ковбойский парад «Scottsdale Jaycees Parada del Sol», проводящийся с 1954 года и длящийся целый месяц. |
| We're not wearing cowboy hats, Sheldon. | Мы не будем носить ковбойские шляпы, Шелдон. |
| This is Cowboy Rhythms on KTRN, Wichita Falls. | В эфире "Ковбойские Ритмы" на радио Вичита Фолз. |
| You know, cowboy films and that. | Ковбойские фильмы и тому подобное. |
| Listen, between you and me this whole cowboy thing's an act with Stack, isn't it? | Послушайте, строго между нами, Все эти ковбойские примочки для Стека лишь игра, верно? |
| Know anymore cowboy tricks? | А ты знаешь ещё какие-нибудь ковбойские трюки? |
| The ideal woman is like a good cowboy stew... | Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу... |
| There's something kind of cowboy about being on the road all the time. | Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское. |
| Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? | Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма? |
| The first single from the albums ToyZ and BANG! was "I Came 2 Party", a duet with Space Cowboy (musician). | Первым синглом с альбомов ToyZ и Bang!, стал «I Came 2 Party» исполненный в дуэте с английским исполнителем Space Cowboy. |
| Flash then recruited his friend Cowboy, Melle Mel and The Kidd Creole (Nathaniel Glover). | Grandmaster Flash тогда привлек к участию в творчестве своих друзей Cowboy, Kidd Creole and Melle Mel. |
| Gareth Jones is a music producer, engineer, programmer who worked with Erasure on the albums "Wild!", "Erasure", "Cowboy" and "Other People's Songs". | Гарет Джонс - музыкальный продюсер, техник и программист, работавший с Erasure над альбомами «Wild!», «Erasure», «Cowboy» и «Other People's Songs». |
| "(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend" is a cowboy-styled country/western song written in 1948 by American songwriter, film and television actor Stan Jones. | «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend» («(Призрачные) Всадники в небе: Ковбойская легенда») - американская песня в жанре кантри-энд-вестерн. |
| It features Space Cowboy and was written and produced by Martin Kierszenbaum, RedOne and Space Cowboy, for the band's second studio album ToyZ (2009) and debut U.S. album, BANG! | Был написан Martin Kierszenbaum, RedOne и Space Cowboy, для второго студийного альбома группы ToyZ (2009) и дебютного альбома в Америке - BANG!. |