Английский - русский
Перевод слова Cowboy

Перевод cowboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ковбой (примеров 497)
Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. Скорее всего. Нила продал ковбой по имени Уэйнгро.
Like he was an angry cowboy who drives a van. Представил, что он - обозленный ковбой, везет свой фургон.
But what if he's a little cowboy wearing a bandana? А если это маленький ковбой в бандане?
I forget you dress like a cowboy, but that's about the extent of it. Я забыла, что ты одеваешься как ковбой, вместо того, чтобы быть им.
How about you, cowboy? А у тебя, ковбой?
Больше примеров...
Ковбойский (примеров 16)
I'm six-foot-eight, in a cowboy outfit. Два метра росту и ковбойский костюм.
The cowboy outfit for your 7th great book picture. Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе?
There's this cowboy bar you need to see. Посетим один ковбойский бар.
And undressing cowboy within the school. Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе?
Perhaps the most famous present-day "cowboy" event is the Scottsdale Jaycees Parada del Sol, an annual month-long event that has been held in Scottsdale since 1954. Самым известным «ковбойским» мероприятием является, возможно, ежегодный ковбойский парад «Scottsdale Jaycees Parada del Sol», проводящийся с 1954 года и длящийся целый месяц.
Больше примеров...
Ковбойские (примеров 26)
I can still go to cowboy weddings. Я всё ещё могу ходить на ковбойские свадьбы.
Raymond, now is not the time to indulge your cowboy fantasies. Рэймонд, сейчас не то время, чтобы баловать свои ковбойские фантазии.
I plan on writing cowboy stories and selling them to the weeklies. Я хочу писать ковбойские истории и продавать их в еженедельники.
I can also play every great cowboy song there is on my guitar, and that could be helpful. Ещё я могу сыграть все ковбойские песни на своей гитаре, это может нам помочь.
Listen, between you and me this whole cowboy thing's an act with Stack, isn't it? Послушайте, строго между нами, Все эти ковбойские примочки для Стека лишь игра, верно?
Больше примеров...
Ковбойское (примеров 3)
The ideal woman is like a good cowboy stew... Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу...
There's something kind of cowboy about being on the road all the time. Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское.
Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма?
Больше примеров...
Cowboy (примеров 39)
He wrote a cover story for Esquire magazine titled The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for True Grit ' for its September 1978 issue. Он написал статью «Баллада об городском ковбое Америки в поисках настоящего мужества» («The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for 'True Grit'»), которая попала на главную полосу сентябрьского номера журнала Esquire за 1978 год.
You also worked with Andy and Vince on their "Erasure", "Cowboy" and "Other People's Songs" albums. Ты также работал с Энди и Винсом над альбомами «Erasure», «Cowboy» и «Other People's Songs».
According to Robby Krieger, it was inspired by"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend". По словам гитариста Робби Кригера, песня создавалась под вдохновением от композиции Джонни Кэша «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend».
In New York, an adult theater showing the films was successfully enjoined from showing the film by the Dallas Cowboy Cheerleaders under the Lanham Act (trademark). Воспроизвести медиафайл Нью-Йоркский взрослый кинотеатр, демонстрирующий фильм, был отстранён от показа командой Dallas Cowboy Cheerleaders в соответствии с Законом Ланхэма о товарных знаках.
The song"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend", being popular at the time, inspired the comics. Песня «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend» к настоящему времени стала «ковбойским стандартом».
Больше примеров...