Английский - русский
Перевод слова Cowboy

Перевод cowboy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ковбой (примеров 497)
Go ahead, cowboy, you got mad squabbles. Хватит, ковбой, ты волнуешься из-за пустяков.
He may be a cowboy, but I know the breed. Может, он и ковбой, но я таких знаю.
Herlihy is known for his novels Midnight Cowboy and All Fall Down, and his play Blue Denim, all of which were adapted for cinema. Херлихай известен своими романами «Всё рушится» «Полуночный ковбой», а также пьесой «Синий деним», все они позднее были экранизированы.
How are you doing, cowboy? Как твои дела, ковбой?
Let's go, cowboy! Покажи себя, ковбой.
Больше примеров...
Ковбойский (примеров 16)
I'm six-foot-eight, in a cowboy outfit. Два метра росту и ковбойский костюм.
We can hit that cowboy car that we passed down the street. Мы можем пойти в тот ковбойский бар в конце улицы.
Cowboy consulting has no such weakness. Ковбойский консалтинг этим недостатком не обладает.
It's a gothic cowboy trip. Это готический ковбойский трип.
I understand you like playing cowboy. Кажется, вы предпочитаете ковбойский стиль.
Больше примеров...
Ковбойские (примеров 26)
We're not wearing cowboy hats, Sheldon. Мы не будем носить ковбойские шляпы, Шелдон.
Tiny cowboy hats would be worn Only by tiny cowboys. Крошечные ковбойские шляпки будут носить только крошечные ковбои.
Raymond, now is not the time to indulge your cowboy fantasies. Рэймонд, сейчас не то время, чтобы баловать свои ковбойские фантазии.
The Secretary of State's job is to offer diplomatic solutions, not cowboy operations. Работа Госсекретаря - предлагать дипломатические решения, а не ковбойские операции.
I've been practicing like crazy, all my cowboy skills - shootin', ropin'. Я как безумный практиковал все мои ковбойские навыки:
Больше примеров...
Ковбойское (примеров 3)
The ideal woman is like a good cowboy stew... Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу...
There's something kind of cowboy about being on the road all the time. Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское.
Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма?
Больше примеров...
Cowboy (примеров 39)
"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend" is a cowboy-styled country/western song written in 1948 by American songwriter, film and television actor Stan Jones. «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend» («(Призрачные) Всадники в небе: Ковбойская легенда») - американская песня в жанре кантри-энд-вестерн.
The song"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend", being popular at the time, inspired the comics. Песня «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend» к настоящему времени стала «ковбойским стандартом».
In late 2007, they took part in the Radio Rebellion Tour, featuring co-headliners Behemoth, Job for a Cowboy, and Beneath the Massacre. В конце 2007 года Gojira приняли участие в Radio Rebellion Tour, в компании трёх других хедлайнеров Behemoth, Job for a Cowboy и Beneath the Massacre.
He has recorded several albums, two of which, Saddle Songs and Songs of the Cowboy, are included in the Folklore Archives of the Library of Congress. Два его альбома - «Guitars & Saddle Songs» и «Songs of the Cowboy» включены в фольклорные архивы библиотеки Конгресса.
It was written and produced by Gaga, Space Cowboy and Martin Kierszenbaum. Она была написана Гагой и Робом и была спродюсирована Martin Kierszenbaum и Space Cowboy.
Больше примеров...