| 'I was just a kid, I thought maybe he was a cowboy. | Я был ребёнком, подумал, что он ковбой. |
| You behave like a cowboy. | Ведешь себя, как ковбой. |
| Here you go, cowboy. | Ну что, ковбой, готов? |
| I've for a long time wanted to ask you, where are you from, cowboy? | Я давно хочу у тебя спросить, Откуда ты такой взялся, ковбой? |
| Thank you, Mr Cowboy. | Спасибо, мистер ковбой. |
| The cowboy outfit for your 7th great book picture. | Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе? |
| We can hit that cowboy car that we passed down the street. | Мы можем пойти в тот ковбойский бар в конце улицы. |
| There's this cowboy bar you need to see. | Посетим один ковбойский бар. |
| Who the hell brought a cowboy costume? | Кто вообще притащил ковбойский костюм? |
| I understand you like playing cowboy. | Кажется, вы предпочитаете ковбойский стиль. |
| I can still go to cowboy weddings. | Я всё ещё могу ходить на ковбойские свадьбы. |
| Here, Cowboy Chords, this would interest you. | Вот, Ковбойские Аккорды, для тебя это будет интересно. |
| This is Cowboy Rhythms on KTRN, Wichita Falls. | В эфире "Ковбойские Ритмы" на радио Вичита Фолз. |
| I've been practicing like crazy, all my cowboy skills - shootin', ropin'. | Я как безумный практиковал все мои ковбойские навыки: |
| Know anymore cowboy tricks? | А ты знаешь ещё какие-нибудь ковбойские трюки? |
| The ideal woman is like a good cowboy stew... | Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу... |
| There's something kind of cowboy about being on the road all the time. | Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское. |
| Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? | Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма? |
| He also released a new single, "Good Ride Cowboy", as a tribute to his late friend and country singer, Chris LeDoux, via Walmart. | Он также выпустил новый сингл, «Good Ride Cowboy», как дань памяти его покойного друга, звезды родео и кантри-певца Криса Ледукса. |
| Cowboys proved to be popular, which led to the "Marlboro Cowboy" and "Marlboro Country" campaigns. | Это привело к кампаниям «Marlboro Cowboy» (ковбой Мальборо) и «Marlboro Country» (Страна Мальборо). |
| He also produced Western-themed artworks that have been shown at the National Cowboy & Western Heritage Museum, as well as a 1981 stamp honoring Frederic Remington. | Также он создал произведения по тематике Дикого Запада, которые экспонировались в Национальном музее ковбоев и наследия Дикого Запада (National Cowboy & Western Heritage Museum), а также стал автором почтовой марки 1981 года, посвящённой Фредерику Ремингтону. |
| His early favorites included George Strait's "The Cowboy Rides Away", Hank Williams Jr.'s "The Blues Man", and Alabama's "My Home's in Alabama". | Среди его ранних фаворитов были «The Cowboy Rides Away» Джорджа Стрейта, «The Blues Man» Хэнка Уильямса Младшего и «My Home's in Alabama» Алабамы. |
| In late 2007, they took part in the Radio Rebellion Tour, featuring co-headliners Behemoth, Job for a Cowboy, and Beneath the Massacre. | В конце 2007 года Gojira приняли участие в Radio Rebellion Tour, в компании трёх других хедлайнеров Behemoth, Job for a Cowboy и Beneath the Massacre. |