| You know where to aim, cowboy. | Сам знаешь, куда целиться, ковбой. |
| The cowboy that took the shotgun blast was a religious extremist, like Maggie Chen, a prolethean. | Ковбой, в которого стреляли из ружья, был религиозным экстремистом, как Мэгги Чен, пролетианцем. |
| Japan has its samurai, Europe has the viking, and America has the cowboy, but he is different. | В Японии это самурай, в Европе - викинг, а у Америки есть ковбой, но он другой. |
| Before your time, cowboy. | Ты поздно родился, ковбой. |
| Got a minute there, cowboy? | Есть минутка, ковбой? |
| An authentic cowboy outfit, complete with six-guns. | Настоящий ковбойский костюм с 6 револьверами. |
| The cowboy outfit for your 7th great book picture. | Ковбойский костюм для школьной фотографии в 7 классе? |
| Cowboy consulting has no such weakness. | Ковбойский консалтинг этим недостатком не обладает. |
| It's a gothic cowboy trip. | Это готический ковбойский трип. |
| The nickname "Billy" came by way of an American friend who thought Meier's cowboy style of dress reminded her of "Billy the Kid." | Прозвище «Билли» появилось благодаря его другу-американцу, он говорил, что ковбойский стиль Майера напоминает ему Билли Кида. |
| I can still go to cowboy weddings. | Я всё ещё могу ходить на ковбойские свадьбы. |
| Well, I got the cowboy hats right here. | У меня тут есть ковбойские шляпы. |
| Lots of dudes wear cowboy hats. | Множество чуваков носят ковбойские шляпы. |
| Cowboy Crunchies, the only cereal that's sugar-frosted and dipped in chocolate... proudly presents... | Ковбойские Хрустяшки, единственные покрытые сахаром и облитые шоколадом хлопья,... имеют честь представить... |
| Listen, between you and me this whole cowboy thing's an act with Stack, isn't it? | Послушайте, строго между нами, Все эти ковбойские примочки для Стека лишь игра, верно? |
| The ideal woman is like a good cowboy stew... | Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу... |
| There's something kind of cowboy about being on the road all the time. | Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское. |
| Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? | Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма? |
| The album features two new songs, "When We Dance" and "This Cowboy Song", which were both released as singles. | Помимо известных хитов, в альбом также были включены две новые песни «When We Dance» и «This Cowboy Song». |
| Always nobody knows songs from "Loveboat" - they don't know, "Erasure" - they don't know and "Cowboy" - some, so that's why. | Да никто просто не знает песни с наших последних альбомов, как "Loveboat", "Erasure", "Cowboy" (если и знают, то лишь несколько). |
| Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy is the ninth studio album by Elton John. | Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy - девятый студийный альбом британского певца Элтона Джона, выпущенный в 1975 году. |
| According to Robby Krieger, it was inspired by"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend". | По словам гитариста Робби Кригера, песня создавалась под вдохновением от композиции Джонни Кэша «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend». |
| In 1953, the company mostly abandoned comics, selling its most popular titles-the romance comics Cinderella Love and Romantic Love, the Western Kid Cowboy, and the jungle adventure Wild Boy of the Congo-to St. John Publications. | К 1953 году новые комиксы практически не печатались, зато компания успешно реализовывала свои самые популярные издания - Cinderella Love и Romantic Love, Kid Cowboy, Wild Boy of the Congo издательства St. John Publications. |