| Might be waiting for some cowboy to touch his pistol so he can shoot him. | Может того и ждёт, как какой-нибудь ковбой за пистолет схватится, а он его пристрелит. |
| Good luck in the rodeo, cowboy. | У дачи на родео, ковбой. |
| Jelly up, cowboy. | Смажь руки, ковбой. |
| Well, you know what, cowboy? | Но знаешь что, ковбой? |
| How's it going, cowboy? | Как дела, ковбой? |
| I'm six-foot-eight, in a cowboy outfit. | Два метра росту и ковбойский костюм. |
| Well, I went by a cowboy bar. | Ну, я ходила в ковбойский бар. |
| It's a gothic cowboy trip. | Это готический ковбойский трип. |
| Who the hell brought a cowboy costume? | Кто вообще притащил ковбойский костюм? |
| The nickname "Billy" came by way of an American friend who thought Meier's cowboy style of dress reminded her of "Billy the Kid." | Прозвище «Билли» появилось благодаря его другу-американцу, он говорил, что ковбойский стиль Майера напоминает ему Билли Кида. |
| Tiny cowboy hats would be worn Only by tiny cowboys. | Крошечные ковбойские шляпки будут носить только крошечные ковбои. |
| I can still go to cowboy weddings. | Я всё ещё могу ходить на ковбойские свадьбы. |
| It's line dancing, you know, cowboy stuff. | Это же танцы в стиле кантри, все эти ковбойские дела. |
| You know, cowboy films and that. | Ковбойские фильмы и тому подобное. |
| I know it's wrong, but I like you talk like a cowboy. | Но все эти ковбойские штучки заводят меня дико. |
| The ideal woman is like a good cowboy stew... | Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу... |
| There's something kind of cowboy about being on the road all the time. | Постоянно в пути - в этом есть что-то ковбойское. |
| Where am I going to get a cowboy outfit at this type of notice? | Где я могу получить ковбойское снаряжение для данного типа костюма? |
| He wrote a cover story for Esquire magazine titled The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for True Grit ' for its September 1978 issue. | Он написал статью «Баллада об городском ковбое Америки в поисках настоящего мужества» («The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for 'True Grit'»), которая попала на главную полосу сентябрьского номера журнала Esquire за 1978 год. |
| He also released a new single, "Good Ride Cowboy", as a tribute to his late friend and country singer, Chris LeDoux, via Walmart. | Он также выпустил новый сингл, «Good Ride Cowboy», как дань памяти его покойного друга, звезды родео и кантри-певца Криса Ледукса. |
| The first album to debut at number one was Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy by Elton John. | 7 июня впервые в истории на первом месте сразу дебютировал новый альбом, это был диск Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy британского музыканта Элтона Джона. |
| In New York, an adult theater showing the films was successfully enjoined from showing the film by the Dallas Cowboy Cheerleaders under the Lanham Act (trademark). | Воспроизвести медиафайл Нью-Йоркский взрослый кинотеатр, демонстрирующий фильм, был отстранён от показа командой Dallas Cowboy Cheerleaders в соответствии с Законом Ланхэма о товарных знаках. |
| The song"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend", being popular at the time, inspired the comics. | Песня «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend» к настоящему времени стала «ковбойским стандартом». |