Welcome to the rodeo, cowboy. |
Добро пожаловать на родео, ковбой. |
Okay, cowboy, one more person to serve and I'll get you home. |
Так, ковбой, осталась ещё одна повестка, и я отвезу тебя домой. |
He's a cowboy, sir, and cowboys don't like bribes. |
Он - ковбой, сэр, а ковбои не любят взятки. |
The cowboy knows a good hard to find. |
Ковбой знает достойную смерть... тяжело найти. |
I ride with you, cowboy. |
Я поеду с тобой, ковбой. |
Swanson, this handsome spiritual cowboy may actually be right about turning to the East. |
Свонсон, этот привлекательный одухотворённый ковбой может быть прав по поводу Востока. |
I think you look like a real cowboy. |
Прекрасно, прямо как настоящий ковбой. |
Don't be coy, cowboy. |
Не будь таким скромным, ковбой. |
In his first press conference as Prime Minister he referred to Reagan as "that cowboy in the White House". |
В своей первой пресс-конференции в качестве премьер-министра он сослался на Рейгана - «ковбой в Белом доме». |
About time I paid you off, cowboy. |
Пора мне с тобой поквитаться, ковбой. |
You know where to aim, cowboy. |
Ты знаешь куда целиться, ковбой. |
Okay, cowboy, you got yourself a ride. |
Ладно, ковбой, я тебя подвезу. |
I'll ride with you, cowboy. |
Я поеду с тобой, ковбой. |
I knew you weren't a cowboy. |
Я знала, что ты не ковбой. |
Things really got nuts after that cowboy showed up. |
Началось настоящее безумие после того, как появился тот ковбой. |
Don't even think about it, cowboy. |
Даже и не думай об этом, ковбой. |
I'm simply trying to ascertain if this cowboy here is taking advantage of you. |
Я просто хочу выяснить, не использует ли этот ковбой вас в своих интересах. |
You're back in the saddle, cowboy. |
Похоже, ты снова в седле, ковбой. |
Good luck in the rodeo, cowboy. |
У дачи на родео, ковбой. |
Just like every cowboy sings a sad, sad song. |
Точно так же, как каждый ковбой поет грустную, грустную песню. |
But you have to do it like a real cowboy. |
Но ты должна будешь делать это как настоящий ковбой. |
Give me your gold, cowboy. |
Отдай мне своё золото, ковбой. |
I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle. |
Я всего лишь городской ковбой, который старается не выпасть из седла. |
Miss Trudy, they have the cowboy. |
Мисс Труди, у них есть ковбой. |
The cowboy, have you found him? No. |
Ковбой. Нашел его? - Нет. |