Английский - русский
Перевод слова Cost-effectiveness
Вариант перевода Экономической эффективности

Примеры в контексте "Cost-effectiveness - Экономической эффективности"

Примеры: Cost-effectiveness - Экономической эффективности
The Committee trusts that it will be provided with the results of these examinations, so that it may be assured that the requirements of speed and cost-effectiveness are likely to provide an appropriate ground for a formal proposal to the General Assembly. Комитет надеется, что он будет проинформирован о результатах проработки этого вопроса, с тем чтобы он мог убедиться, что соображения оперативности и экономической эффективности оправдывают внесение официального предложения в Генеральную Ассамблею.
For this reason, consideration should be given to a review of cost-effectiveness of road safety measures, with a view to producing clear guidance on the state of the art in methods of evaluation, and on the measures likely to have the best benefit - cost ratios. В связи с этим следует уделять должное внимание изучению экономической эффективности мер по повышению безопасности дорожного движения, что позволит получить четкое представление о текущем состоянии методов оценки и о мерах, сулящих наибольшие выгоды.
In addition, cost-effectiveness analyses are likely to be short on meaningfulness unless they involve some degree of benchmarking, and unless they somehow relate to the social gains resulting from the programme. Кроме того, любой анализ экономической эффективности, как представляется, лишен практического смысла, если он не опирается на определенные базисные показатели и если он не направлен на определение положительного социального эффекта реализации программы.
A. Strategic framework 8. The 2010-2011 budget proposals are geared to implementing the vision of the 2010-2013 strategic plan: "... to always satisfy partners with management services that meet world class standards of quality, speed and cost-effectiveness". Бюджетные предложения на 2010 - 2011 годы подготовлены, исходя из главной задачи ЮНОПС, которая в стратегическом плане на 2010 - 2013 годы определяется как «постоянная удовлетворенность партнеров управленческими услугами, отвечающими мировым стандартам качества, оперативности и экономической эффективности».
The final figure might be close to $4.8 billion, a very substantial increase which could not be underwritten in its entirety but must be examined in the light of budgetary constraints and cost-effectiveness. Окончательная сумма может составлять около 4,8 млрд. долл. США, что представляет собой весьма значительное увеличение, которое не может быть гарантировано во всей полноте, а должно быть рассмотрено в свете бюджетных ограничений и экономической эффективности.
Development of recommended approaches to the inclusion of health effects related to physical activity in cost-benefit and cost-effectiveness analyses of investments in transport infrastructures and policies В. Разработка рекомендуемых подходов для включения последствий для здоровья, относящихся к физической деятельности, в анализ затрат и выгод и анализ экономической эффективности инвестиций в транспортную инфраструктуру и реализацию транспортной политики
Regrets that more progress has not been made, in particular, in improving the procedures and the cost-effectiveness of the procurement process and in broadening the representativeness of the supplier base; выражает сожаление в связи с тем, что не был обеспечен больший прогресс, в частности в совершенствовании процедур и повышении экономической эффективности процесса закупок и в обеспечении большей репрезентативности базы поставщиков;
(c) Development of lesson materials on the use and cost-effectiveness of remote sensing technologies for coastal habitat mapping and resource assessment, in cooperation with the University of Newcastle and the University of Sheffield in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. с) разработка в сотрудничестве с Ньюкаслским и Шеффилдским университетами в Соединенном Королевстве учебных материалов по использованию и экономической эффективности применения технологии дистанционного зондирования для картирования мест обитания и оценки ресурсов прибрежных районов.
(a) It looks to the Secretary-General to advise on the cost-effectiveness of holding stocks, in the light of factors such as storage and transportation costs, obsolescence and compatibility (between forces, as well as operation-by-operation); а) она хотела бы получить от Генерального секретаря информацию относительно экономической эффективности создания таких запасов с учетом таких факторов, как складские и транспортные издержки, моральное старение оборудование и уровень совместимости (применительно к различным компонентам сил и различным операциям);
The INSTRAW facility was selected for use as an in-theatre off-site disaster recovery and business continuity facility and emergency relocation site for senior managers because of its proximity to Haiti and its cost-effectiveness. Комплекс МУНИУЖ был избран в качестве центра послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойной работы и резервного пункта базирования в пределах театра действий Миссии и вне самой Миссии и резервного пункта базирования старшего руководства исходя из его близости к Гаити и по соображениям экономической эффективности
Special activities to be undertaken: Initial work will be undertaken in order to develop and begin a pilot project for examining the feasibility and efficiency of alternative Internet connection systems and their cost-effectiveness for enterprise and entrepreneurship development in transition economies. Планируемые специальные мероприятия: - Были приняты меры с целью разработки и развертывания экспериментального проекта по изучению экономической целесообразности и эффективности создания альтернативных систем подключения к Интернету и экономической эффективности таких систем с точки зрения развития предприятий и предпринимательства в странах с переходной экономикой.