Английский - русский
Перевод слова Correct
Вариант перевода Исправить

Примеры в контексте "Correct - Исправить"

Примеры: Correct - Исправить
On that basis, the Under-Secretary-General for Management could correct inappropriate or improper decisions on matters relating to human resources and finance or provide appropriate remedies. На этой основе заместитель Генерального секретаря по вопросам управления может исправить неоправданное или неправильное решение по вопросам, касающимся людских ресурсов и финансовой деятельности, или предоставить соответствующие средства правовой защиты.
Renumbered paragraph 4.3., correct to read: Перенумерованный пункт 4.3 исправить следующим образом:
How can we correct this mistake? Как мы можем исправить эту ошибку?
UNIDO had taken the correct approach to remedying that situation and was urged to help those countries most in need of its support through sufficient technical assistance and knowledge transfer. ЮНИДО заняла верный подход с целью исправить эту ситуацию, ее настоятельно призывают помочь странам, наиболее нуждающимся в ее поддержке, за счет оказания им необходимой технической помощи и путем передачи знаний.
In order to prevent and correct the situation, the Government of Spain proposes that the Joint Meeting authorize the Working Group on Tanks to examine these irregularities and issue a statement of possible infractions which the competent authority of the country affected will correct. Для того чтобы не допустить продолжения этой ситуации и исправить ее, правительство Испании предлагает Совместному совещанию уполномочить Рабочую группу по цистернам рассмотреть эти нарушения и опубликовать заявление с указанием возможных нарушений, которые будут исправлены компетентным органом соответствующей страны.
Page 1, correct the list of State Parties submitting the document to read: Стр., исправить перечень государств-участников, представивших документ, следующим образом:
The eyes on the pasted fragment look in a different direction. We correct it by calling the command Edit -> Transform -> Flip Horizontal. Глаза на вставленном фрагменте смотрят не в ту сторону, чтобы исправить это, выберем в меню Edit команду Transform - Flip Horizontal.
We will correct it using the AKVIS Coloriage plug-in. Исправить несоответствия можно очень легко с помощью плагина AKVIS Coloriage.
Write the data carefully, because we cannot correct wrong data without having information about your dogs. Пишите данные тщательно, потому что мы не можем исправить неправильные данные, не имея информацию о ваших собаках.
Can you correct my English sentences? Ты можешь исправить мои английские предложения?
There has been a terrible mistake, and I need you to help me correct it, so I can find my son before it's too late. Произошла ужасная ошибка, и вы должны мне помочь исправить ее, чтобы я смогла найти своего сына, пока не слишком поздно.
Why don't you correct that? Почему бы тебе это не исправить?
In my judgment, the authorities have a three-month window during which they could still correct their mistakes and reverse current trends. На мой взгляд, у властей есть три месяца, во время которых они могли бы еще исправить свои ошибки и обратить вспять нынешние тенденции.
As you probably know, it's very difficult to predict what the outcome of an operation is if you try and correct the gait. Вы, наверно, знаете, что когда пытаешься исправить походку, исход операции предвидеть очень сложно.
So if you think that leaving school was a mistake, you can always correct it. Так что, если думаешь, что бросил школу по ошибке, ты всегда можешь это исправить.
We support the United Nations, but we must correct the tendency to make it an instrument of the rich and the powerful. Мы поддерживаем Организацию Объединенных Наций, но должны исправить тенденцию, направленную на превращение ее в инструмент богатых и могущественных.
The Court of Military Review can correct any legal error it may find, and it can reduce an excessive sentence. Суд по пересмотру дел военнослужащих может исправить любую обнаруженную им юридическую ошибку и вынести решение о смягчении чрезмерно сурового наказания.
The Commission must correct those flaws if its work was to receive acceptance and have a chance of usefully influencing the future behaviour of States. Таковы недостатки, которые должна исправить КМП, с тем чтобы государства могли поддержать разработанные ею проекты статей и под влиянием этих проектов реально изменили свое поведение в правильном направлении.
Member States must correct those imbalances and provide the necessary resources so that a greater percentage of the staff of the Department could be funded and recruited on a regular basis. Государствам-членам необходимо исправить эти диспропорции и предоставить необходимые ресурсы в целях финансирования и набора персонала Департамента на постоянной основе.
Paragraph x.x., the word "may", correct to read "shall". Пункт х.х, слово "можно" исправить на "следует".
The introductory clause, title and scope, correct to read: Вступительное предложение, название и область применения исправить следующим образом:
Table 2: correct to read: Таблица 2; исправить следующим образом:
international law cannot correct the insufficiencies of the internal law of the States concerned, even if it results in statelessness. международное право не в состоянии исправить недостатки внутреннего законодательства затрагиваемых государств, даже если оно приводит к безгражданству.
However, to make text look correct in Arial Unicode MS, the double-width diacritic must be placed after both characters to be marked. Однако, для того чтобы исправить текст в Arial Unicode MS, диакритические знаки двойной ширины должны быть размещены после других.
As you probably know, it's very difficult to predict what the outcome of an operation is if you try and correct the gait. Вы, наверно, знаете, что когда пытаешься исправить походку, исход операции предвидеть очень сложно.