Best if we park round the corner. |
Лучше, если мы припаркуемся за углом. |
I'll park at the corner, a half block down. |
Припаркуюсь за углом, пол-квартала от места. |
Tell me you are round the corner. |
Скажи мне, что ты за углом. |
This is the high street round the corner from Archie's flat. |
Это - улица за углом от квартиры Арчи. |
At the corner, I jump in the truck. |
За углом я прыгну в машину. |
Ronni is waiting at the next corner, and she has no idea why. |
Ронни ждет за углом, и не знает причины. |
Go to that place on the corner. |
Здесь за углом есть одно место. |
At home, hiding his car round the corner. |
Дома, машина была спрятана за углом. |
Okay, sweetie, toilet's around that corner. |
Так, дорогуша, туалет за углом. |
This immigrant family, no money, father works at a corner bodega. |
Семья иммигрантов, без денег, чей отец работает в магазинчике за углом. |
These are Philly cheesesteaks from the place on the corner. |
Там чизбургеры из закусочной за углом. |
Cut him off at the corner. |
Перекройте ему выход, за углом. |
They've just bought Tierra Santa on the corner... |
Они совсем недавно перехали в Тьеру Санту, за углом. |
You drop me off at the corner. I'll keep an eye on Duffy. |
Высади меня за углом, я присмотрю за Даффи. |
It's not there, I'll take a look round the corner. |
Это не здесь, посмотрю за углом. |
We're almost at my place. It's there, on the corner. |
Мы уже почти пришли ко мне домой, это там, за углом. |
Do you know when the video shop round the corner opens? |
Вы не знаете, когда открывается видеомагазин за углом? |
I know where the bus stop is, it's just round the corner. |
Я знаю, где находится автобусная остановка, она за углом. |
I'm just one of the feds, you know, who tries to peg her, but by then, she's making for the corner. |
Я просто один из федералов, который попытался взять её но тут же она скрывается за углом. |
The steps to the coronation chamber are just round the corner. |
Лестница к залу коронаций за углом. |
Excellent. Now I suggest we go different ways and meet back at the furthermost point, which is probably round the corner there somewhere. |
Отлично, теперь я предлагаю разойтись в разные стороны и встретиться вероятно, вот там за углом. |
Go buy me a pack of pain-killers at the convenience store round the corner? |
Купи мне пачку обезболивающих в магазине за углом. |
Directly up the stairs, round the corner to the left. |
Вверх по лестнице, за углом налево. |
Only lived round the corner from here, although I doubt you'd have even noticed him. |
Он жил за углом отсюда, кстати не думаю, что вы замечали его. |
'Round that corner, man Hiding in the trash can |
Там за углом, дружок Прячется в мусорном баке |