Английский - русский
Перевод слова Copy
Вариант перевода Копировать

Примеры в контексте "Copy - Копировать"

Примеры: Copy - Копировать
They told me to copy the stats for the module. Мне поручили копировать статистику для модуля.
Get it to copy for the noon posting. Отправь это копировать для дневной почты.
You do not copy, you implant. Ты не будешь копировать, как я.
You could copy, paste and analyze DNA and extract meaningful information from it. Вы можете копировать, вставлять и анализировать ДНК и извлекать из неё полезную информацию.
And a forger can only copy the image inside the frame. А фальсификатор может копировать изображение только снаружи рамки.
Bashar decided that he would copy his father. Башар решил, что он будет копировать своего отца.
It's just a matter of who he decides to copy next. Вопрос лишь в том, кого он решит копировать в следующий раз.
His need to copy specific aspects of the murders was compulsive. Его потребность копировать некоторые аспекты убийств была спонтанной.
Pirates will only copy the big hits and completely destroy the legal market since sound recordings in Poland are the cheapest in the region. Пираты склонны копировать наиболее популярные хиты и полностью разрушают законный рынок, поскольку аудиопродукция в Польше является самой дешевой в регионе.
Intellectual property law generally assumes that there are practical limits on the ability to copy and distribute information or works of art. Как правило, составители законодательства об интеллектуальной собственности исходили из того, что существуют практические границы способности копировать и распространять информацию или произведения искусства.
It was time-consuming to enter data because it was not possible to copy and paste from other cells. Ввод данных занимает много времени, поскольку их нельзя копировать и переносить из других ячеек.
Businesses considering a submission may copy, change or further develop these examples free of charge. Предприятия, рассматривающие возможность выдвижения своих проектов на данный приз, могут бесплатно копировать, менять или дорабатывать эти примеры.
According to article 166, defence counsels may read the indictments, take notes and copy documents from the case files. Согласно статье 166, защитники имеют право читать обвинительные заключения, делать записи и копировать документы из материалов дела.
Just give me one aspect of your life that I should copy. Приведи мне хоть один аспект, почему я должен копировать твою жизнь.
They say that it might make young people copy us. Они сказали, что после этого подростки возможно будут копировать нас.
So she decided to copy this lady to escape boredom. Так вот моя от скуки решила эту даму копировать.
In addition, defense lawyers also have the right to examine, copy, or take note of all documents filed in a court case. Кроме того, адвокаты вправе изучать, копировать и принимать к сведению все материалы дела.
It enables the State to copy and monitor every single act of communication in a particular country or area, without gaining authorization for each individual case of interception. Они предоставляют возможность государствам копировать и контролировать любой отдельный акт общения в отдельно взятой стране или районе без получения санкции на каждый индивидуальный случай перехвата.
We never meant to copy you! Мы никогда не хотели копировать Вас!
In this article we have seen how to copy content from a generic POP3 Server to Exchange Server 2007. В этой статье мы посмотрели, как копировать содержимое с общего РОРЗ Server на Exchange Server 2007.
The only thing that they can't copy is the actual trademark label within that piece of apparel. Единственное, что копировать запрещено - это знак торговой марки, находящийся на предмете одежде.
Mabel, I think this copier can copy human beings! Мэйбл, думаю этот копир может копировать людей!
Why should improvements in our capacity to copy be linked to social change? Почему улучшения нашей способности копировать следует связывать с социальными переменами?
Specify whether to copy one or more tables and views or to copy the results of a query from the data source. Укажите, копировать ли таблицы и представления или копировать результаты запроса из источника данных.
But technology of course changes what we can copy how quickly we can copy and how we can share it. Но технология, конечно, меняет то, что мы можем копировать, как быстро мы можем копировать и как мы можем этим делиться.