| I know I'll be a small cop. | не только в полиции. |
| You're a cop, ain't you? | Вы же из полиции? |
| All this cop talk will be finished. | Всем разговорам о полиции конец. |
| That's when the cop came by. | Пришла эта женщина из полиции. |
| Why you are a cop? | Почему вы служите в полиции? |
| Your friend the cop. | Твой друг из полиции. |
| 'Cause you're the cop. | Потому что вы из полиции. |
| It said you fought a cop. | Ты оказал сопротивление полиции. |
| I used to be a cop. | И сам работал в полиции. |
| Listen, I'm not a cop. | Я не сотрудник полиции. |
| You ain't no cop, is you? | Ты не из полиции? |
| yeah, the cop cars. | А, да, машины полиции. |
| This is cop work. | Это работа для полиции. |
| And that dream of becoming a big city cop? | Она мечтала служить в полиции? |
| No, I am a cop. | Нет, я из полиции. |
| She's a cop! | Она же из полиции! |
| I'm a cop oh? | Я работаю в полиции. |
| you're sure you're not a cop, right? | Ты точно не из полиции? |
| Always wanted to be a cop. | Все мечтают о полиции. |
| Are you a cop? | Вы из полиции нравов? |
| An undercover cop was killed last night. | Убили агента тайной полиции. |
| Why isn't Roy a cop any longer? | Почему Рой ушел из полиции? |
| I'm a cop too. | Просто я тоже из полиции. |
| He was an lapd cop? | Он работал в полиции Лос-Анджелеса? |
| Hey. You're a cop, right? | Ты из полиции, да? |