I know I'll be a small cop. |
не только в полиции. |
You're a cop, ain't you? |
Вы же из полиции? |
All this cop talk will be finished. |
Всем разговорам о полиции конец. |
That's when the cop came by. |
Пришла эта женщина из полиции. |
Why you are a cop? |
Почему вы служите в полиции? |
Your friend the cop. |
Твой друг из полиции. |
'Cause you're the cop. |
Потому что вы из полиции. |
It said you fought a cop. |
Ты оказал сопротивление полиции. |
I used to be a cop. |
И сам работал в полиции. |
Listen, I'm not a cop. |
Я не сотрудник полиции. |
You ain't no cop, is you? |
Ты не из полиции? |
yeah, the cop cars. |
А, да, машины полиции. |
This is cop work. |
Это работа для полиции. |
And that dream of becoming a big city cop? |
Она мечтала служить в полиции? |
No, I am a cop. |
Нет, я из полиции. |
She's a cop! |
Она же из полиции! |
I'm a cop oh? |
Я работаю в полиции. |
you're sure you're not a cop, right? |
Ты точно не из полиции? |
Always wanted to be a cop. |
Все мечтают о полиции. |
Are you a cop? |
Вы из полиции нравов? |
An undercover cop was killed last night. |
Убили агента тайной полиции. |
Why isn't Roy a cop any longer? |
Почему Рой ушел из полиции? |
I'm a cop too. |
Просто я тоже из полиции. |
He was an lapd cop? |
Он работал в полиции Лос-Анджелеса? |
Hey. You're a cop, right? |
Ты из полиции, да? |