| You some kinda cop or somethin'? | А ты, парень, случаем не из полиции? |
| I've been a cop for 30 years. | Я уже тридцать лет работаю в полиции. |
| I know you're a cop. | Я знаю, вы из полиции. |
| That's the type of cop detroit needs right now. | Именно такие нужны полиции Детройта сейчас. |
| They all know you're a cop. | Они все знают, что ты из полиции. |
| Keaton was a cop for four years. | Китон был в полиции 4 года. |
| So, Barry, look, I talked to a cop buddy. | Так, Барри, послушай, я поговорил с приятелем из полиции. |
| It must be nice to be a cop. | Стало быть, хорошо работать в полиции. |
| Yeah, if I were a cop. | Ага, если бы я была из полиции. |
| You know what? Walk this past that cop car on the way to your truck. | И пронеси это мимо машины полиции на пути к своему пикапу. |
| But no, it's always the women what cop the flak. | Но нет, женщины в полиции всегда крайние. |
| Nick Wasicsko - he was a county cop who ran in the 7th Ward. | Ник Васиско? Он из полиции, депутат от седьмого округа. |
| I've been a cop for 23 years. | Я служу в полиции 23 года. |
| There's never been a bunny cop. | Кроликов в полиции ещё не было. |
| Few people understand the psychology of dealing with a highway traffic cop. | Немногие понимают философию общения с патрульными из дорожной полиции. |
| My cousin started working as a cop this spring. | Мой двоюродный брат весной вступил в ряды полиции. |
| All I ever wanted to be was a Chicago cop. | Всё, чего я хотел - служить в полиции Чикаго. |
| One step closer to being a cop. | Еще один шаг на пути к работе в полиции. |
| A cop friend slipped me info on Sam's case. | Друг из полиции слил инфу о деле Сэма. |
| I got a feeling she's a cop too. | И у меня ощущение, словно она тоже в полиции. |
| Tell him you're a cop. | Скажи ему, что ты из полиции. |
| Relax, man, I'm a cop. | Расслабься, парень, я из полиции. |
| And they say there's never a cop around when you need one. | А говорят, что полиции нет, когда она так нужна. |
| If he was shot because he was a cop... | Если его застрелили, потому что он из полиции... |
| He used his local cop contacts to shut down half my clubs on some zoning violation. | У него связи в местной полиции, они прикрыли половину моих клубов из-за нарушений с перепланировкой. |