Английский - русский
Перевод слова Cooperation
Вариант перевода Кооперация

Примеры в контексте "Cooperation - Кооперация"

Примеры: Cooperation - Кооперация
Italian Development Cooperation has adopted new guidelines for mainstreaming the issue of disability in its international initiatives and specific attention is dedicated to the protection of persons with disabilities in emergency and post-conflict situations. Итальянская «Кооперация в области развития» приняла новые руководящие принципы для актуализации вопроса об инвалидности в рамках ее международных инициатив, при этом особое внимание уделяется защите инвалидов в чрезвычайных и постконфликтных ситуациях.
The European Cooperation for Space Standardisation (ECSS), established in 1993, is an organisation which works to improve standardisation within the European space sector. Европейская кооперация по стандартизации в области космической техники (англ. European Cooperation for Space Standardization, ECSS) - организация по улучшению стандартов в рамках европейской космической программы.
This is cooperation without coordination. Это кооперация без координации.
(c) International cooperation; and с) международная кооперация; и
We need long-term public-investment strategies, environmental planning, technology roadmaps, public-private partnerships for new, sustainable technologies, and greater global cooperation. Нам необходимы долгосрочные, государственные инвестиционные стратегии, экологическое планирование, технологические «дорожные карты», частно-государственные партнерства в секторе новых, устойчивых технологий и, наконец, более активная глобальная кооперация.
ECHT European Congress on Health Tourism - Basic idea is the creation of necessary interdisciplinary communication on topics like quality standards, future trends, transparency and cooperation. ЕСНТ Европейский конгресс оздоровительного туризма - основной идеей является формирование необходимой интердисциплинарной коммуникации на такие темы, как стандарты качества, будущие тенденции, прозрачность и кооперация.
Yet cooperation with the US may not gain the al-Sauds much, because Saudi relations with America are strained to the breaking point. И все же кооперация с Соединенными Штатами может не принести аль-Саудам много пользы потому, что отношения Саудовской Аравии с Америкой натянуты до предела.
During the period from 1997 to 1999, there has been excellent cooperation and collaboration between the International Maritime Organization and CARICOM, made possible through the appointment, by CARICOM/UNDP, of a Regional Maritime Safety Adviser. Для периода 1997-1999 годов были характерны весьма эффективные кооперация и сотрудничество между Международной морской организацией и КАРИКОМ, что стало возможным благодаря назначению КАРИКОМ/ПРООН регионального консультанта по вопросам безопасности мореплавания.
International cooperation is distinctly expanded, and in Europe, transnational research networks and exchanges are formed; it is a matter of course that intellectuals from the South participate in global scientific discussions and contribute to the dissolution of the transatlantic North's monopoly on science. Международная кооперация, несомненно, расширилась, и в Европе сформировались транснациональные исследовательские сетевые связи и каналы обмена; само собой разумеется, что интеллектуалы с Юга участвуют в общемировых научных дискуссиях и вносят свой вклад в исчезновение трансатлантической монополии Севера на науку.
Thus, we see that the WTA allows one to formulate optimal assignment problems wherein tasks require cooperation among agents. Таким образом, задача о назначении целей позволяет сформулировать задачу оптимального назначения в случае, когда требуется кооперация агентов.
For this city to work, for business to be done over the long haul, there needs to be cooperation, continuity of leadership. Чтобы все в городе работало, дела двигались без задержки, здесь нужна кооперация, последовательность руководства
Selection at a level above the individual, such as group selection, may allow the evolution of cooperation, as discussed below. Отбор на уровнях выше индивидуального, например, групповой отбор, может приводить к кооперации (см. Эволюция Кооперация).
Its system depended on cooperation between companies, as interlining was often necessary to get a consignment from point A to point B, and the industry relied heavily on cargo forwarders to fill hold space and perform doorstep deliveries. Её система зависела от сотрудничества между компаниями, так как кооперация была часто необходима, для доставки груза из пункта А в пункт Б, и компании в значительной степени зависели от экспедирующих компаний, чтобы те заполнили свободное место и выполнили доставку «до двери».
Development of new forms of cooperation, such as decentralized cooperation among local authorities. развитие новых форм сотрудничества, таких, как децентрализованная кооперация местных органов власти.
These experiments have included the simulation of such distributed defense mechanisms as DefCOM, COSSACK, «without cooperation», «cooperation at a level of filters», «cooperation at a level of samplers», «full cooperation». Проведены эксперименты по исследованию кооперативных механизмов защиты, включающих моделирование таких распределенных механизмов защиты, как DefCOM, COSSACK, «без кооперации», «кооперация на уровне фильтров», «кооперация на уровне сэмплеров», «полная кооперация».
Nonetheless, growing US-Chinese cooperation within the G20 last year was a positive sign of bilateral as well as multilateral cooperation. Тем не менее, растущая кооперация между США и Китаем в рамках G 20 в прошлом году была положительным знаком как двусторонних, так и многосторонних отношений.
She described in detail the pillars of coordinated border management such as intra-service cooperation, inter-agency cooperation, international cooperation, advanced information, single window, domestic inter-agency cooperation, etc. Она подробно описала основные элементы координированного управления трансграничным движением, такие как внутриведомственное сотрудничество, межведомственная кооперация, международное сотрудничество, заблаговременное представление информации, концепция "единого окна", внутригосударственное межведомственное взаимодействие и т.д.
On November 11, 2005 a meeting of the Working Group on International Industrial Cooperation was held in the Chamber of Commerce and Industry of the Russian meeting was aimed at discussing "International industrial cooperation, customs and tariff policy of the Russian Federation". 11 ноября 2005 года в Торгово-промышленной палате Российской Федерации (ТПП РФ) состоялось заседание Рабочей группы ТПП РФ по международной производственной кооперации (круглый стол) на тему «Международная производственная кооперация и таможенно-тарифная политика России».
I am confident that this trend will continue. I could add in this respect that today high-tech cooperation is a priority in our cooperation. И это уже не просто торговля - это кооперация в высокотехнологичных отраслях, которая будет иметь последствия и продолжение уже и в гражданском секторе.
Cooperation, co-operation or coöperation is the practice of individuals or larger societal entities working in common with mutually agreed-upon goals and possibly methods, instead of working separately in competition, and in which the success of one is dependent and contingent upon the success of another. Кооперация - способ взаимодействия индивидов, когда они помогают друг другу для общей выгоды.Используется также для обозначения характера экономических взаимоотношений. Кооперация представляет собой систему, состоящую из кооператив ов и их объединений, целью которой является содействие членам кооперации в сфере производства, торговли и финансов.
This is cooperation without coordination. Это кооперация без координации.