Английский - русский
Перевод слова Convicted
Вариант перевода Осуждены за

Примеры в контексте "Convicted - Осуждены за"

Примеры: Convicted - Осуждены за
Four men, including two museum guards, were convicted for the theft and given six or seven-year sentences. Четверо мужчин, в том числе два музейных охранника, были осуждены за кражу и получили от шести до семи лет тюремного заключения.
The musicians Samoth, Faust and Jrn Inge Tunsberg were also convicted for church arsons. Музыканты Самот, Фауст и Йорн Инге Тунсберг также были осуждены за поджоги церквей.
In 2004 Finland, the UK (with regards to Gibraltar), Belgium and Sweden were convicted for non-implementation. В 2004 году Финляндия, Великобритания (относительно Гибралтара), Бельгия и Швеция были осуждены за неисполнение директивы.
I see you were convicted for fencing stolen goods. Итак, вы были осуждены за хранение краденого.
Some were reportedly convicted for creating divisions and undermining the Government, and for receiving funds from abroad. Некоторые из них были осуждены за организацию групп, подрывную деятельность против правительства и получение финансовой помощи из-за рубежа.
He was also disturbed by the practice of issuing amnesties to law-enforcement personnel who had been convicted of such offences in Portugal. Он также обеспокоен практикой амнистии сотрудников правоприменительных органов, которые были осуждены за совершение таких преступлений в Португалии.
On 24 December 1991, 4,000 people previously convicted for political or trade union activities had been rehabilitated: that was commendable. Заслуживает одобрения принятое 24 декабря 1991 года решение о реабилитации 4000 человек, которые были ранее осуждены за политическую или профсоюзную деятельность.
Fifty-seven prisoners were below the age of 18; the majority had been convicted for throwing stones or petrol bottles. Пятьдесят семь заключенных не достигли возраста 18 лет; большинство из них были осуждены за бросание камней или бутылок с бензином.
It notes that they were convicted for not complying with their obligations under the civil service, which they had freely chosen. Оно отмечает, что авторы были осуждены за несоблюдение обязательств, налагаемых на них в рамках гражданской службы, которую они сами свободно избрали.
In a judgment recently pronounced by the Frostating Court of Appeal, however, the two accused were convicted of violating this penal provision. Однако в постановлении, вынесенном недавно Апелляционным судом Фростатинга, двое обвиняемых были осуждены за нарушение данного уголовного положения.
While many of them were convicted for serious offences, others committed only minor violations. Разумеется, многие из них были осуждены за тяжкие преступления, тогда как другие совершили лишь незначительные правонарушения.
On 8 November, two Kosovo Albanians were convicted for their criminal conduct during the March 2004 riots in Obiliq/Obilić. 8 ноября два косовских албанца были осуждены за преступные действия, совершенные во время беспорядков в Обиликах/Обиличе в марте 2004 года.
He added that some members of the EBUV had been arrested and convicted for failure to respect the law. Он добавил, что некоторые члены ОБЦВ были арестованы и осуждены за нарушение закона.
In Singapore, for example, landlords can be convicted for housing undocumented migrants. Например, в Сингапуре домовладельцы могут быть осуждены за предоставление жилья не имеющим документов мигрантам.
Both defendants were convicted for crimes committed when they were minors. Оба они были осуждены за правонарушения, совершенные ими в несовершеннолетнем возрасте.
Of these, 97 were convicted of 192 crimes with racial overtones. Из них 97 человек были осуждены за совершение 192 преступлений по расовым мотивам.
In 2007, 37 people were convicted of terrorism-related offences in 15 cases. В 2007 году 37 человек были осуждены за совершение связанных с терроризмом правонарушений по 15 уголовным делам.
According to Member States, some ISIL and ANF fighters have previously been convicted for criminal activities and have served prison sentences. По данным одного государства-члена, некоторые из боевиков ИГИЛ и ФАН были ранее осуждены за преступную деятельность и отбыли сроки тюремного заключения.
Of the 93 alleged perpetrators arrested and detained, 29 were tried and convicted for indecent assault by national courts. Из 93 задержанных и арестованных подозреваемых 29 человек предстали перед судами страны и были осуждены за посягательство на половую неприкосновенность.
Four others were arrested and convicted for distributing leaflets advocating, among other things, multiparty democracy, free and fair elections, and freedom of expression. Четверо других были арестованы и осуждены за распространение листовок, призывающих, среди прочего, к многопартийной демократии, свободным и честным выборам и свободному выражению мнений.
If you're convicted for falsifying a crime scene, obstruction, they will be teenagers before you get out. Если вы будете осуждены за сокрытие преступления, воспрепятствование осуществлению правосудия, они станут подростками еще до вашего освобождения.
Last year, for the first time, three persons were convicted for trafficking in persons. В течение последнего года впервые трое лиц были осуждены за торговлю людьми.
In other cases, the perpetrators have been convicted for crimes of a less serious nature than the original accusation. В других случаях виновные были осуждены за менее серьезные преступления, чем те, по которым возбуждалось уголовное дело.
However, there is legislation for monitoring the movements of persons deported to Jamaica after being convicted abroad of serious criminal offences. Однако в действующем законодательстве предусмотрен контроль за передвижением лиц, депортированных в Ямайку, после того, как они были осуждены за рубежом за совершение тяжких уголовных преступлений.
The only figure he could provide was that, between 1993 and 2002, about 25 persons had been convicted yearly for bodily injury, including corporal punishment by teachers. Он может сообщить только одну цифру: в период с 1993 по 2002 год ежегодно примерно по 25 человек были осуждены за нанесение телесных повреждений, в том числе телесные наказания, к которым прибегали учителя.