Английский - русский
Перевод слова Convicted
Вариант перевода Осуждены за

Примеры в контексте "Convicted - Осуждены за"

Примеры: Convicted - Осуждены за
Since July 2001, seven individuals have been convicted of trafficking-related offences. За период, истекший с июля 2001 года, семь человек были осуждены за преступления, связанные с торговлей людьми.
It also bans propagation or justification of ideas and actions of people who have been convicted of war crimes. В нем также запрещается пропаганда или оправдание идей и действий лиц, которые были осуждены за военные преступления.
As for compensation, the State party recalls that the authors were convicted of a breach of the Military Service Act. Относительно компенсации государство-участник напоминает о том, что авторы были осуждены за нарушение Закона о военной службе.
In 2013, some 630 persons had been convicted of human trafficking. В 2013 году около 630 человек были осуждены за торговлю людьми.
The trial itself was riddled with untrustworthy witnesses, three of whom have been convicted of perjury as a result. Разбирательство было основано на показаниях ненадежных свидетелей, трое из которых в результате были осуждены за лжесвидетельство.
Those who are serving prison terms are individuals who have been convicted of violating existing laws. Те, кто отбывают наказание в виде лишения свободы, - это лица, которые были осуждены за нарушения положений действующего законодательства.
In April 2005, two of them were convicted of mercenarism. В апреле 2005 года двое из них осуждены за наемничество.
From 2000 to the end of June 2003, 54 servicemen had been convicted of such offences. С 2000 года по конец июня 2003 года осуждены за подобные преступления 54 военнослужащих.
Illegal immigrants also become a serious national security issue because some of those who enter our country are either convicted criminals or fugitives from justice. Нелегальные иммигранты становятся также серьезной проблемой для безопасности страны, поскольку некоторые из тех, кто прибывает в нашу страну, осуждены за преступления или скрываются от правосудия.
Over the last two years, a number of UNRWA employees have been indicted - and a number convicted - of terrorism. За последние два года целый ряд сотрудников БАПОР были привлечены к суду, а некоторые и осуждены за терроризм.
In 1981, the four deposed leaders were subjected to a show trial and convicted of anti-party activities. В 1981 г. четыре свергнутых лидера были подвергнуты показательному судебному процессу и осуждены за антипартийную деятельность.
In March 1932, Nolan and McCreary were convicted of violating seventeen labor laws and sentenced to thirty days in jail. В марте 1932 года Нолан и МакКрири были осуждены за нарушение 17 трудовых законов и приговорены к тридцати дням тюремного заключения.
Four were tried and convicted of offences relating to the vendettas. Четверо были преданы суду и осуждены за преступления, связанные с вендеттой.
So, it says here you were convicted of aggravated physical assault. Тут написано, что вы осуждены за физическое тяжелое насилие.
Who've been convicted of violent crimes. Которые были осуждены за тяжелые преступления.
Mr Elliot, you have been convicted of causing grievous bodily harm. Мистер Элиот, вы были осуждены за причинение тяжких телесных повреждений.
Jehovah's Witnesses were reportedly arrested and convicted in Abkhazia because of their objection to military service. По полученным сведениям, в Абхазии несколько свидетелей Иеговы были арестованы и осуждены за их отказ от прохождения военной службы.
Three other persons accused in the case were convicted of robbery and possession of drugs for consumption, while six others were acquitted. Еще трое обвиняемых были осуждены за ограбление и хранение наркотиков для личного потребления, и еще шесть человек были оправданы.
Two persons had been convicted of extorting testimony. Два лица были осуждены за принуждение к даче показаний.
The overwhelming majority of the minors were convicted of theft, justifying it on grounds of difficult social and economic circumstances. Подавляющее большинство несовершеннолетних были осуждены за воровство, оправдывая это тяжелыми социальными и экономическими условиями.
Some of them are said to have been convicted of apostasy. Некоторые из них, как сообщается, были осуждены за вероотступничество.
He cited two recent prosecutions where the defendants had been convicted of disseminating threatening comments via the Internet. В качестве примера он приводит два недавних процесса, в ходе которых обвиняемые лица были осуждены за распространение угрожающих высказываний в Интернете.
Some delegations noted that, under their legal systems, defendants in criminal cases who made false statements could not be convicted of perjury. Некоторые делегации отметили, что согласно их правовым системам обвиняемые по уголовным делам, делающие ложные заявления, не могут быть осуждены за дачу ложных показаний.
Three officials had been convicted of abuse of authority and sentenced to prison terms in cases involving migrants. В связи с делами, касающимися мигрантов, три должностных лица были осуждены за злоупотребление служебным положением и приговорены к тюремному заключению.
Thus, the defendants could not be convicted of high treason from the outset. Таким образом, обвиняемые изначально не могли быть осуждены за государственную измену.