Английский - русский
Перевод слова Controlling
Вариант перевода Контролирует

Примеры в контексте "Controlling - Контролирует"

Примеры: Controlling - Контролирует
The Law on Leasing states that corporate organizations and bodies which are wholly or partially owned by foreign investors may lease property from the owner, not from whoever is currently using or controlling the property. Закон об аренде гласит, что корпоративные организации и субъекты, которые полностью или частично принадлежат зарубежным инвесторам, могут арендовать имущество у собственника, а не у того, кто в настоящее время использует или контролирует его.
It had long been accepted that a State could bear responsibility for the wrongful act of another State when assisting, directing or controlling the commission of an internationally wrongful act or coercing it. Давно признано, что одно государство может нести ответственность за противоправное поведение другого, когда оно содействует, направляет или контролирует совершение международно-противоправного деяния или принуждает к его совершению.
What if the fear of water isn't coming from Jackson, but from the person controlling him? Вдруг боязнь воды исходит не от Джексона, а от того, кто его контролирует?
That if I could find whoever was controlling you, I could cut those strings, and we could be together again. Если я смогу найти, кто тебя контролирует, я смогу оборвать эти нити, и мы снова сможем быть вместе.
There is the Beijing Olympic Games coming in August 2008, and it's very clear that the Chinese government is controlling the economy and doing what it takes to also avoid any wave and control the stock market. Олимпийские игры в Пекине пройдут в августе 2008 года и очевидно, что китайское правительство контролирует экономику и делает все возможное, чтобы избежать колебаний, и контролирует фондовый рынок».
The roles of wife and husband have been altered: the husband, far from controlling and deciding all matters of the family, now discusses family matters with the wife and cares for the family and children with the wife. Роли жены и мужа несколько видоизменились: теперь муж не контролирует и не принимает все решения, касающиеся семьи, в одиночку, а советуется с женой и заботится о своей семье и детях наравне с женой.
The continuation of the 20 per cent of the world population controlling 85 per cent of its wealth with only 15 per cent of wealth being spread among 80 per cent of the population is a challenge to the international community. Тот факт, что 20% населения контролирует 85% мирового богатства, а при этом оставшиеся 15% распределены среди 80% населения, представляет собой серьезную проблему для международного сообщества.
Last time, whoever's controlling Jackson had to kill somebody because he didn't finish the job, so what do you think he's going to do this time? В прошлый раз тому, кто контролирует Джексона, пришлось кого-то убить, потому что он не закончил начатое, так что он сделает в этот раз?
There is the Beijing Olympic Games coming in August 2008, and it's very clear that the Chinese government is controlling the economy and doing what it takes to also avoid any wave and control the stock market." Олимпийские игры в Пекине пройдут в августе 2008 года и очевидно, что китайское правительство контролирует экономику и делает все возможное, чтобы избежать колебаний, и контролирует фондовый рынок».
Controlling your heart rate, breathing, temperature. Контролирует сердечный ритм. Дыхание. Температуру.
He was called the frogman because he believed A giant bullfrog lived inside his abdomen, Controlling his thoughts. Его назвали Ихтиандром потому что он верил, что у него в брюхе живёт жаба и контролирует его разум.
Is someone controlling you? Кто то контролирует тебя?
She's still controlling all the systems. Она по-прежнему контролирует все системы.
Controlling the land, he also controls the vote. Контролируя землю, он также контролирует голоса.
On the one hand, the representative of Georgia said that the Russian Federation is controlling everything in South Ossetia, but at the same time, he alleged that the Russian military say that they are incapable of controlling the separatists. С одной стороны, представитель Грузии утверждал, что Россия все контролирует в Южной Осетии, и в то же время говорил о том, что российские военные якобы говорят, что они не в состоянии контролировать сепаратистов.
Peter, she's controlling you. Питер, она контролирует тебя.
Hobb's still controlling him. Хобб все еще его контролирует.
He's not controlling airborne toxins. Он не контролирует токсины воздуха.
Who's controlling who now? Кто контролирует кто сейчас?
Mom's becoming a little controlling. Мама меня слегка контролирует.
He's not controlling me anymore! Он больше меня не контролирует!
I mean he must be controlling them somehow. Наверное он их как-то контролирует.
So he's been controlling her. Значит, он её контролирует.
Eva is not controlling my mind. Ева не контролирует мой разум.
Or who's controlling the Beast. Или кто контролирует Зверя.