Gwyneth, it's not controlling you, you're controlling it. |
Гвинет, не он контролирует тебя, а ты его. |
The Government controls the provincial capitals, with UNITA controlling much of the area, including the central highlands. |
Правительство контролирует столицы провинций, а УНИТА - значительную часть территории, включая центральные высокогорные районы. |
Nobody is controlling what you do. |
Никто не контролирует то, что ты делаешь. |
The social brain is controlling when the babies are taking their statistics. |
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики. |
So for example we can look to the cortical area that represents input that's controlling the posture of the monkey. |
Так, например, мы можем рассмотреть область коры, представляющую ввод, которая контролирует позу обезьяны. |
You believe Coach Walt was somehow controlling it? |
И ты веришь, что тренер Уолт каким-то образом его контролирует? |
We both know that someone's controlling him, but when I came at him with questions... |
Мы оба знаем, что кто-то контролирует его, но когда я начала задавать вопросы... |
Roy must not be controlling this thing! |
Может, не Рой его контролирует! |
Why is she still controlling us? |
Почему она до сих пор контролирует нами? |
But all my instincts are telling me that this is what's controlling my father, keeping him from remembering who he really is. |
Но инстинкты подсказывают мне - это то, что контролирует моего отца, Не дает ему вспомнить, кто он на самом деле. |
You think because of that, she's controlling them? |
И ты думаешь поэтому она теперь как-то их контролирует? |
What about a sketch about how the Empire State building is controlling us with electricity? |
А как насчет скетча про то как "Эмпайр Стейт Билдинг" контролирует нас всех с помощью электричества? |
You think somebody's controlling things from inside the building? |
Думаешь кто-то контролирует все изнутри здания? |
"IMF: who's controlling them?" |
"МВФ, кто их контролирует?" |
Do you think that's what's controlling the satellites? |
Думаешь, это она контролирует спутники? |
Do you believe what Count Dooku said about Sidious controlling the senate? |
Вы верите графу Дуку в том, что Сидиус контролирует сенат? |
Is it possible this thing is controlling him somehow? |
Возможно ли, что эта штука как-то его контролирует? |
According to the certified results, SLPP won in 279 wards, controlling 13 councils, mostly in the south and east. |
В соответствии с заверенными результатами выборов НПСЛ победила в 279 административных районах и контролирует 13 советов, главным образом в южной и восточной частях страны. |
APC won in 27 wards, controlling 4 councils in the north and 23 in the Western Area. |
ПВК победила в 27 административных районах и контролирует 4 совета в северной части и 23 совета в Западном районе. |
He's possessive and controlling and obsessed with me to the point where he follows me everywhere. |
Он такой собственник, все контролирует, он настолько одержим мною, что постоянно следит. |
Olivia, rusk is still controlling Lisa |
Оливия, Раск все еще контролирует Лизу. |
I've got to find out who's controlling him, who's brainwashed him. |
Я должен узнать, кто контролирует его, кто промыл ему мозги. |
And we show how the Federal Reserve came into being, and how it's controlling society. |
И как появился Федеральный резерв, и как он контролирует общество. |
Lina's dad is so controlling about where she can go and who she can see. |
Отец Лины строго контролирует, куда ей можно ходить, с кем можно общаться. |
For example, if Player 1 is controlling Ryu and Player 2 is controlling Wolverine, then Player 1's partner will be Wolverine and Player 2's partner will be Ryu. |
Например, если первый игрок контролирует Рю, а второй - Росомаху, то напарником первого будет Росомаха, а второго - Рю. |