| Whatever's controlling him did it. | То, что его контролирует, сделало это. |
| Nobody is controlling what you do. | Никто не контролирует то, что ты делаешь. |
| Croatoan must be controlling him somehow. | Кроатон, должно быть, как-то его контролирует. |
| It should not be a controlling and selectively discriminating body of world trade policy. | Она не должна быть органом, который контролирует всемирную торговую политику и прибегает к дискриминации на селективной основе. |
| South Africa has been monitoring and controlling timber moving through its borders, in accordance with the Convention. | Южная Африка в соответствии с положениями этой конвенции отслеживает и контролирует все перевозки древесины через свои границы. |
| Ma-Ma's controlling the production and distribution across the whole city. | Ма-Ма контролирует производство и сбыт по всему городу. |
| Someone is obviously controlling these dogs, and using them. | Их явно кто-то контролирует и использует. |
| Clearly he's controlling your mind with his superior alien brain. | Очевидно, он контролирует твой разум своим уникальным инопланетным мозгом. |
| George isn't even aware that he's controlling it. | Джордж даже не знает, что контролирует это. |
| To convince you he's trustworthy because he's the one controlling the malware. | Чтобы убедить тебя, что ему можно доверять, хотя он и контролирует вирус. |
| All right, if he's controlling the drone, he's going to need A satellite dish or-or antenna array. | Ладно, если он контролирует беспилотник, ему понадобится спутниковая тарелка или антенна. |
| Yoga is about the mind controlling the body. | Йога - это когда разум контролирует тело. |
| And there's a real danger that Hydra's controlling your actions. | И есть опасность, что Гидра контролирует твои действия. |
| Which means Peterson has already made contact with Danny and he's controlling him now. | Значит, Петерсон уже вышел на Дэнни и теперь полностью контролирует его. |
| We found out who's controlling the revenants. | Мы нашли, кто контролирует зомби. |
| Maybe the city didn't kill Mack... it's just controlling him. | Может город не убил Мака... просто контролирует его. |
| It's really awful that this guy's... he's controlling the fate of our restaurant practically. | Это просто ужасно, что он... он практически контролирует судьбу нашего ресторана. |
| The social brain is controlling when the babies are taking their statistics. | Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики. |
| So for example we can look to the cortical area that represents input that's controlling the posture of the monkey. | Так, например, мы можем рассмотреть область коры, представляющую ввод, которая контролирует позу обезьяны. |
| Sam is controlling Xavier, just like he controlled Jacob. | Сэм контролирует Хавьера так же, как контролировал Джейкоба. |
| Maybe it's not the typewriter that's controlling our world. | Может, это не печатная машинка контролирует мир. |
| Somehow he's controlling the shadow from inside the box. | Он каким-то образом контролирует тень из ящика. |
| He can extract the tech that's controlling Irisa. | Он может извлечь устройство, которое контролирует Ирису. |
| I've been inside the ship that's controlling her. | Я была внутри корабля, который её контролирует. |
| It pointed out that the continuing violence by the Power controlling events on the ground is unacceptable. | В этом заявлении указывается, что продолжающееся насилие со стороны державы, которая контролирует события на местах, является неприемлемым. |