Английский - русский
Перевод слова Constantly
Вариант перевода Непрерывно

Примеры в контексте "Constantly - Непрерывно"

Примеры: Constantly - Непрерывно
Today, all regions of the world have been affected, and the evil is constantly spreading. Сегодня с этой проблемой сталкиваются все регионы мира, и это зло непрерывно распространяется.
The proportion of females participating in the TVET has constantly grown both in the intermediate and advanced levels. Доля девушек, обучающихся в системе профессионально-технического обучения и подготовки, непрерывно увеличивается как на промежуточном, так и на продвинутом уровне.
The central bank must be constantly in a stage of evolution itself: to keep itself equipped to meet its tasks as the monetary policeman of the economy. Центральный банк должен сам непрерывно развиваться, с тем чтобы иметь возможность решать задачи национального денежно-кредитного контроля.
During the evening of the same day, troops and matériel were constantly being brought into that sector. Весь вечер этого дня в данный район непрерывно перебрасывались войска и техника.
Mickle said the film was difficult to pitch due to how it constantly evolves and re-invents itself. Микл говорил, что фильм было трудно адаптировать в кино, поскольку сюжет непрерывно развивается.
In late 1966, Simon Napier-Bell asked Grant to take over management of the Yardbirds, who were constantly touring yet struggling financially. В конце 1966 года Саймон Нэпьер-Белл (по рекомендации Моста) попросил Гранта взять бразды правления финансовыми делами The Yardbirds, которые непрерывно гастролировали, но зарабатывали мало.
While some non-human species are capable of creating structures and using simple tools-mostly through instinct and mimicry-human technology is vastly more complex, and is constantly evolving and improving through time. Хотя некоторые «не человеческие» виды и способны создавать что-либо и даже использовать простые орудия (англ.)русск. (в основном на уровне инстинктов и подражания), технологии человека заметно более сложные, непрерывно эволюционирующие и улучшающиеся с течением времени.
Ukrzernoprom Agro's subsidiaries constantly bring in new technologies for agricultural crop growing, state-of-the-art land cultivation methods and up-to-date energy saving technologies. В агрофирмах «Укрзернопром Агро» непрерывно внедряются новые технологии выращивания сельскохозяйственных культур, передовые методы обработки земли, а также современные энергосберегающие технологии.
ANI's track record was constantly consolidated over the four years of activity and it has been appreciated in a very positive manner in the Commission's reports since 2009. В течение четырех лет работы деятельность НАА непрерывно совершенствовалась и получает крайне благоприятные отзывы в докладах Комиссии начиная с 2009 года.
According to Lazarus and Folkman (1984), coping strategies are the "constantly changing cognitive and behavioural efforts to manage specific external and/or internal demands that are appraised as taxing on or exceeding the resources of the person". Лазарус определял копинг как «непрерывно меняющиеся попытки в когнитивной и поведенческой областях справиться со специфическими внешними или внутренними требованиями, которые оцениваются как чрезмерные или превышающие ресурсы человека».
So now it's hovering at about 40 meters, and it's constantly adjusting the angle, the pitch and yaw of the main engine, and maintaining roll with coal gas thrusters. Теперь ракета паритпримерно на высоте 40 метров, непрерывно регулируя угол наклона, отклонение от вертикальной осиосновного двигателя и поддерживая крен с помощьюреактивных двигателей на каменноугольном газе.
This service works non-stop, twenty four hours a day and without days off, thus being constantly accessible for MCC "Subscribers". Служба работает непрерывно, круглосуточно и без выходных, таким образом, являясь постоянно доступной для "Подписчиков" МСС.
The combustion is maintained continuously since the oil film is constantly renewed in the combustion zone as the body rotates. Горение поддерживается непрерывно, так как в зоне горения нефтяная пленка постоянно обновляется при вращении тела.
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly. Самая замечательная вещь это то, что мы непрерывно меняем сознание Майло.
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly. Самая замечательная вещь это то, что мы непрерывно меняем сознание Майло.
With a view to reducing mortality the under-five mortality rate, the Ministry constantly enhances its integrated child vaccination programmes and updates them regularly to ensure that they remain in line with international standards. В целях сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет министерство непрерывно укрепляет свои комплексные программы вакцинации детей и регулярно обновляет их для того, чтобы они по-прежнему соответствовали международным стандартам.
The products are manufactured on the cutting-edge computer-controlled injectors with variable injection capacity. Our machinery park is constantly modified and improved in all production departments. В производстве используются новейшие литьевые машины с компьютерным управлением с изменяемым объёмом впрыска, а машинный парк непрерывно модифицируется и совершенствуется во всех пр оизводственных отделах.
The yarn from the largest was disposed of wholly to the Kilmarnock carpet manufacturers until the proprietor of the mill added a carpet manufactory with eight looms constantly at work. Пряжа отправлялась на ковровую фабрику в Килмарнрок, пока хозяин прядильни не создал собственный цех ковроткачества, где непрерывно работало 8 станков.
A properly targeted List needs to be constantly refreshed and to remain sufficiently modest in size if it is to be efficiently implemented by all States. Чтобы перечень был правильно ориентирован, его необходимо непрерывно обновлять и не допускать его чрезмерного расширения, благодаря чему обеспечивалось бы его эффективное соблюдение всеми государствами.
After becoming emperor and things begin to calm down, Hakuoro soon finds out that peace is hard to maintain and finds himself constantly in battle in order to protect the peace of his country and his people. После принятия престола и наступления общего спокойствия, Хакуоро быстро понимает, что управлять страной очень тяжело: ему приходится непрерывно находиться в битвах для защиты страны и народа.
All these little parts of the machine constantly working, making sure that you end up exactly where you're supposed to be, exactly when you're supposed to be there. Все детали этой машины непрерывно работают, чтобы вы оказались именно там, где нужно, именно тогда, когда нужно.
Mr. Sin stated that, despite all the efforts made by the international community, heavily indebted countries and least developed countries were lagging further and further behind and the gulf between rich and poor was constantly widening. Г-н Син заявляет, что, несмотря на усилия, предпринимаемые мировым сообществом, отставание стран с большой задолженностью и наименее развитых стран все увеличивается и пропасть между богатыми и бедными непрерывно углубляется.
On the inside of the outer skin (5) the pressure of the air is constantly maintained, thus preventing water from getting onto the inside surface of the skin. С внутренней стороны наружной обшивки (5) непрерывно поддерживают давление воздуха, не пропускающее попадание воды на внутреннюю поверхность обшивки.
Violence against women is increasing constantly as the numbers of crimes against women have increased from 74,093 in 1991 to 244,270 in 2012. И все же число случаев насилия в отношении женщин непрерывно растет, как и количество преступлений против женщин - с 74093 в 1991 году до 244270 в 2012 году.
Environment- related statistical information on the environmental departments is posted and constantly updated on the homepage, and. Ssubstantial information is provided on all environmental areas of the environment. Относящаяся к окружающей среде статистическая информация о деятельности природоохранных департаментов размещается и непрерывно обновляется на их веб-сайтах, кроме того, распространяется информация по основным вопросам, относящимся ко всем областям экологии.