Английский - русский
Перевод слова Congo
Вариант перевода Республика конго

Примеры в контексте "Congo - Республика конго"

Примеры: Congo - Республика конго
Congo v. Uganda) Республика Конго против Уганды)
This policy met with great success and won five UNESCO prizes for the Congo. За успехи в реализации этого закона Республика Конго удостоилась пяти премий ЮНЕСКО.
However, after Cameroon and DR Congo pulled out, a league format was introduced. Однако, Камерун и Демократическая Республика Конго отказались от участия в турнире, после чего его формат был преобразован в лигу.
The first report of the international NGO Human Rights Watch, dated 4 June 2012, entitled DR Congo: Rwanda Should Stop Aiding War Crimes Suspect. В первом материале международной неправительственной организации «Хьюман Райтс Уотч» от 4 июня 2012 года, озаглавленном «Демократическая Республика Конго: Руанда должна прекратить помощь подозреваемому в военных преступлениях.
The second Human Rights Watch report, dated 11 September 2012 and entitled DR Congo: M23 Rebels Committing War Crimes. Во втором материале «Хьюман Райтс Уотч» от 11 сентября 2012 года, который озаглавлен «Демократическая Республика Конго: мятежники из М23 совершают военные преступления.
Republic of the Congo 200211 Ь) Республика Конго (200211)
the Congo 21 May 1999 Республика Конго Двенадцатый доклад 21 мая 1999 года 2
Republic of the Congo, Zaire... Республика Конго, Заир...
Republic of the Congo in the dynamics of the Демократическая Республика Конго в период
Republic of the Congo (continued) Республика Конго (продолжение)
Bukavu, Dem. Rep. of the Congo Букаву, Демократическая Республика Конго
Replies (Republic of the Congo) Ответы (Республика Конго)
Congo, Republic of Mr. Jean Moali Республика Конго г-н Жан Моали
The Republic of the Congo strongly condemns terrorism. Республика Конго решительно осуждает терроризм.
Republic of the Congo 200211 Республика Конго (9200211)
Republic of the Congo (13) Демократи-ческая Республика Конго (13)
Auguste ILOKI Republic of the Congo Г-н Огюст ИЛОКИ Республика Конго
They also agreed on reconvening the bilateral Angola-Democratic Republic of the Congo Mixed Commission in Luanda. Они договорились также возобновить в Луанде работу двусторонней Смешанной (Ангола-Демократическая Республика Конго) комиссии.
3 October 1947, Brazzaville, Republic of the Congo Дата и место рождения: З октября 1947 года, Браззавиль (Республика Конго)
While Sanjivan Ruprah has frequently worked within Victor Bout's criminal organization, he maintains an independent affiliation with the Congo Desk in Kigali. Во время последней крупной военной операции в Пвето, Демократическая Республика Конго, самолеты Виктора Бута использовались для переброски военнослужащих ПАР в этот район.
The Congo has announced its candidacy for the Human Rights Council for the period 2011-2014 and, in that connection, seeks the support of States members of the Committee, aware that security, development and human rights are mutually reinforcing. Республика Конго представила свою кандидатуру в Совет по правам человека Организации Объединенных Наций на период 2011 - 2014 годов и просила поддержки в этом деле у государств - членов Комитета, сознавая, что безопасность, развитие и права человека взаимодополняют друг друга.
The Republic of the Congo provided equal access to scholarships, and development agencies and the Government were working to provide funds for secondary and university-level study for girls from low-income backgrounds. Республика Конго предоставляет равный доступ к получению стипендий, а учреждения, занимающиеся вопросами развития, и правительство взаимодействуют друг с другом в целях обеспечения средств для обучения в средней школе и на университетском уровне девушек с низкими доходами.
The Republic of the Congo will therefore continue to vote in favour of the necessity of ending the embargo against Cuba by acting in compliance with international law, as such measures can only be decided by the competent organs of the United Nations. В этой связи Республика Конго будет продолжать голосовать за «необходимость прекращения блокады против Кубы», придерживаясь принципов международной законности, поскольку подобные меры могут приниматься лишь компетентными органами Организации Объединенных Наций.
Mr. Maboundou (Republic of the Congo) welcomed the attention paid by the United Nations to such issues as sustainable development, climate change, debt relief and poverty eradication. Г-н Мабунду (Республика Конго) благодарит Организацию Объединенных Наций за то внимание, которое она уделяет вопросам устойчивого развития, изменения климата, списания долгов и ликвидации нищеты.
The Women's International League for Peace and Freedom-Democratic Republic of the Congo calls for strategies confronting violence against women that address root causes, including the exploitation of natural resources, the proliferation of weapons and the lack of justice. Международная женская лига за мир и свободу-Демократическая Республика Конго призывает разрабатывать стратегии борьбы с насилием в отношении женщин, позволяющие устранять лежащие в его основе причины, включая эксплуатацию природных ресурсов, распространение оружия и неадекватность систем правосудия.