Английский - русский
Перевод слова Competing
Вариант перевода Конкурирующими

Примеры в контексте "Competing - Конкурирующими"

Примеры: Competing - Конкурирующими
Unfortunately, there are still those who look away, and we have to grapple with competing interests and priorities. К сожалению, все еще есть такие, кто отворачивается, и нам приходится иметь дело с конкурирующими интересами и приоритетами.
It was stated that recommendation 77 was sufficient to clarify that priority could be modified by agreement between competing claimants. Было указано, что из рекомендации 77 достаточно ясно следует, что приоритет может быть изменен по договоренности между конкурирующими заявителями требований.
The internal directive does not address the question of resolving competing requests for Standing Police Capacity assistance. Во внутреннем распоряжении не рассматривается вопрос о том, как поступать с конкурирующими просьбами к постоянному полицейскому компоненту об оказании помощи.
Institutional and market-based instruments have been combined with promoting dialogue between competing water users to achieve successful results. В целях достижения успешных результатов институциональные и рыночные инструменты применяются в сочетании со стимулированием диалога между конкурирующими водопользователями.
I regard these efforts as mutually reinforcing and complementary, rather than competing, endeavours. Я считаю эти усилия взаимно укрепляющими и дополняющими, а не конкурирующими инициативами.
In particular, one should not turn concrete conflicts between (seemingly or factually) competing human rights issues into abstract antagonisms on the normative level itself. В частности, не следует представлять конкретные противоречия между вопросами прав человека (кажущиеся конкурирующими или фактически являющиеся таковыми) в качестве абстрактного антагонизма на собственно нормативном уровне.
The State party further submits that as a sovereign State, it can and does decide on how to balance competing rights enshrined in its Constitution. Государство-участник также заявляет, что как суверенное государство оно может принимать решения и принимает решения по установлению баланса между закрепленными в его Конституции конкурирующими правами.
Implementing the right of self-determination, however, has posed enormous problems because it requires balancing with other competing interests, notably the principle of territorial integrity. Однако осуществление права на самоопределение создает огромные проблемы, поскольку для этого необходимо обеспечить баланс с другими конкурирующими интересами, в особенности с принципом территориальной целостности.
By its very nature, water is a cross-cutting issue which demands attention at all levels and across sectors and involves multiple stakeholders, and often with conflicting and competing needs. В силу природы воды связанные с ней вопросы являются многоаспектными и требуют внимания на всех уровнях и во всех секторах, а их решение предполагает участие многих заинтересованных сторон, нередко с противоречащими друг другу и конкурирующими потребностями.
The need to preserve the balance between competing uses of the oceans and between conservation and sustainable use objectives was also stressed. Также подчеркивалась необходимость сохранения сбалансированности между конкурирующими видами использования океанов и между целями в области сохранения и устойчивого использования.
A growing population combined with competing needs from industry, land degradation, unsustainable water extraction and pollution could lead to even greater food and water security problems if not addressed now. Растущая численность населения наряду с конкурирующими потребностями промышленности, деградацией земельных ресурсов, нерациональным использованием водных ресурсов и загрязнением окружающей среды могут привести к еще более серьезным проблемам продовольственной безопасности и водообеспечения, если эти проблемы не будут решаться уже сейчас.
How "green" is the forest sector compared to other (competing) sectors? Насколько экологичным является лесной сектор по сравнению с другими (конкурирующими) секторами?
Is there some other company that has a competing technology? Есть другие компании с конкурирующими технологиями?
Also, enhanced data management capacity will mean that choices between competing priorities can be more readily made; Кроме того, совершенствование потенциала по управлению данными будет означать больше оснований для осуществления выбора между конкурирующими приоритетами;
We seek to balance those often competing demands by including our MDG obligations within the context of other policy implementation in the transition and EU accession processes. Мы предпринимаем попытки сбалансировать различные потребности в этих областях, которые нередко являются конкурирующими, посредством включения наших обязательств в отношении достижения ЦРДТ в контекст другой стратегии осуществления в рамках переходного процесса и процесса присоединения к ЕС.
The First Anglo-Dutch War was caused by friction between the two naval powers of the century, competing for strategic supremacy over the world's merchant routes. Первая англо-голландская война была вызвана трениями между двумя морскими главными державами столетия, конкурирующими за стратегическое господство в морской торговле.
But for languages with several competing solutions for asynchronous programming, such as Python or PHP, it forces the client author to commit to a specific part of the ecosystem. Но языки с несколькими конкурирующими решениями для асинхронного программирования, такие как Python или PHP, заставляют автора клиента фиксировать определенную часть экосистемы.
It has set out new rules for the use of the oceans and the management of its resources and established a balance between competing users. Она устанавливает новые правила пользования океанами и рациональной эксплуатации их ресурсов, а также закрепляет равновесие между конкурирующими пользователями.
It should continue to be one of the most neutral and peaceful contributions to the resolution of conflict between nations and competing user groups. Он должен и впредь играть роль одного из наиболее нейтральных и бесконфликтных факторов, вносящих вклад в разрешение споров между государствами и конкурирующими группами пользователей.
On the issue of Bosnia and Herzegovina, it is an open secret that the Council suffers from serious divisions between certain major Powers with their competing special interests. Что касается Боснии и Герцеговины, то всем известно, что в Совете существуют серьезные разногласия среди определенных крупных держав с их особыми конкурирующими интересами.
Engaged in rival activities refers to competing enterprises at the horizontal level. Под фирмами, занимающимися конкурирующими видами деятельности, подразумеваются конкурирующие предприятия на горизонтальном уровне.
To that end, it would attempt to resolve conflicts between competing requests. В этих целях он постарается устранить конфликты, обусловленные «конкурирующими» запросами.
Land governance refers to the way that competing interests in land are managed. Управление земельными ресурсами подразумевает то, каким образом осуществляется управление различными конкурирующими интересами в отношении земли.
Reduce pressures on natural resources from competing land uses in the wider landscape; с) сокращение нагрузки на природные ресурсы, обусловленной конкурирующими формами землепользования, в более широком масштабе;
National standards and principles for the allocation of water among competing users must be established. Необходимо разработать национальные стандарты и принципы распределения воды между конкурирующими видами использования.