Many developing countries now have flourishing private sectors, competing in world markets. |
В настоящее время во многих развивающихся странах существует процветающий частный сектор, конкурирующий на мировых рынках. |
Common Public Radio Interface (CPRI), an alternative, competing, standard. |
Всеобщий Открытый Радио Интерфейс (CPRI), альтернативный конкурирующий стандарт. |
In contrast, the competing CDMA2000 system uses one or more available 1.25 MHz channels for each direction of communication. |
Для сравнения, конкурирующий стандарт CDMA2000 использует один или несколько каналов с полосой частот 1,25 МГц для каждого соединения. |
You just admitted to starting a competing incubator. |
Ты только что признался, что основал конкурирующий инкубатор. |
Often, the competing claimant will be another secured creditor of the grantor. |
Зачастую конкурирующий заявитель требования будет являться еще одним обеспеченным кредитором лица, предоставляющего право. |
You have another human being inside of you, competing for resources. |
Внутри тебя другой человек, конкурирующий за ресурсы. |
Meghan was stealing your clients to create a competing business. |
Меган воровала ваших клиентов, чтобы создать конкурирующий бизнес. |
Furthermore, competing demands for freshwater and other scarce resources could put such resources under even more pressure. |
Кроме того, конкурирующий спрос на пресную воду и другие скудные ресурсы может привести к дальнейшему усилению давления на эти ресурсы. |
The Working Group adopted the substance of article 45 and agreed that the definition of the term "competing claimant" should include a reference to preferential creditors. |
Рабочая группа утвердила содержание статьи 45 и решила добавить в определение термина "конкурирующий заявитель требования" упоминание о кредиторах с преференциальными требованиями. |
Aren't you worried about a competing concierge doctor Taking your patients? |
Тебя не беспокоит, что конкурирующий врач переманит твоих пациентов? |
SpaceFibre is a competing technology for space applications. |
SpaceFibre - это конкурирующий протокол для применения в космосе. |
Eurosport was closed down in May 1991 after the competing Screensport channel had filed a complaint to the European Commission over the corporate structure. |
В мае 1991 года Eurosport был закрыт после того, как конкурирующий канал Screensport подал жалобу в Европейскую комиссию по поводу корпоративной структуры. |
Tax collection in these countries is difficult, and competing demands on budgetary funds - for capital outlays on infrastructure and for primary education and basic health care - exhaust available resources. |
Сбор налогов в этих странах затруднен, а конкурирующий спрос на бюджетные средства - с целью капиталовложений в инфраструктуру и обеспечения начального образования и основной медико-санитарной помощи - истощает имеющиеся ресурсы. |
Another definition that the Working Group may wish to review is the definition of the term "competing claimant". |
Еще одним определением, которое Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вновь, является определение термина "конкурирующий заявитель требования". |
In these States, the concept of priority arises only when a competing claimant contests a creditor's right to realize upon one or more of its debtor's assets. |
В этих государствах понятие приоритета возникает только тогда, когда конкурирующий заявитель требования оспаривает право кредитора на реализацию одного или нескольких активов его должника. |
Priority may depend on other factors when the competing claimant is a judgement creditor or an insolvency administrator |
Приоритет может зависеть от других факторов тогда, когда конкурирующий заявитель требований является кредитором, получившим судебное решение, или управляющим в деле о несостоятельности. |
You mean like a competing salon! |
Ты имеешь в виду конкурирующий салон? |
The competing demands for use of the nation's telecommunications infrastructure need to be well managed to mitigate the risk of a telecommunications 'meltdown'. |
Для того чтобы свести к минимуму риск отказа телекоммуникационных сетей из-за перегрузки, необходимо надлежащим образом регулировать конкурирующий спрос на услуги национальной телекоммуникационной инфраструктуры. |
Increasing and competing demands for resources at the country level require programmes to show progress towards agreed goals and efficiency in the use of allocated resources. |
Возрастающий и конкурирующий спрос на ресурсы стран делает необходимым, чтобы программы продемонстрировали прогресс в достижении согласованных целей и показали, что выделенные им ресурсы используются эффективно. |
The term "competing claimant" is defined in article 5 (m) so as to ensure that all possible priority conflicts are referred to the law of the assignor's location. |
Термин "конкурирующий заявитель требования" определяется в статье 5(m) для обеспечения того, чтобы все возможные коллизии приоритетов передавались на урегулирование на основании закона местонахождения цедента. |
It's capitalism as it was ultimately meant to be, meeting important needs, not incrementally competing for trivial differences in product attributes and market share. |
Это капитализм, каким в конечном счёте он должен быть, удовлетворяющий важные потребности, не конкурирующий постоянно за незначительные различия в свойствах продукта и долю рынка. |
Antigua and Barbuda has established a geographical information system (GIS) and, based on this, a national spatial development strategy will be developed that will balance the competing demands on land, while taking into account the needs for environmental planning. |
Антигуа и Барбуда создали географическую информационную систему (ГИС) и на ее основе предполагают разработать национальную стратегию территориального развития, которая должна сбалансировать конкурирующий спрос на землю, учитывая при этом интересы природоохранного проектирования. |
In law relating to intellectual property, however, the notion of a "competing claimant" is not used, and priority conflicts typically refer to conflicts among transferees and licensees, even if no conflict with a secured creditor is involved. |
Однако в законодательстве, касающемся интеллектуальной собственности, понятие "конкурирующий заявитель требования" не используется, и к коллизиям приоритетов, как правило, относятся коллизии между приобретателями и лицензиатами, даже если это не сопряжено с коллизией с обеспеченным кредитором. |
Priority is based simply on the act of registration regardless of whether the competing claimant knows or should know that the registration has occurred. |
Приоритет устанавливается всего лишь на основании акта регистрации независимо от того, осведомлен ли или должен ли быть осведомлен конкурирующий заявитель о том, что регистрация имели место. |
However, many Africans, both leaders and citizens, remain sceptical about the willingness of the G8 to fulfil its commitment to NEPAD, given competing demands on resources. |
Однако многие африканцы, как руководители, так и простые граждане, скептически относятся к готовности Большой восьмерки выполнить свои обязательства в отношении НЕПАД, учитывая конкурирующий спрос на ресурсы. |