Английский - русский
Перевод слова Colloquium
Вариант перевода Коллоквиум

Примеры в контексте "Colloquium - Коллоквиум"

Примеры: Colloquium - Коллоквиум
Country report, International Colloquium of Mayors on Social Development, New York. Страновой доклад, Международный коллоквиум мэров по вопросам социального развития, Нью-Йорк
A. Colloquium organized in cooperation with UNITAR А. Коллоквиум, организованный в сотрудничестве с ЮНИТАР
Colloquium on the Problem of Refugees in the light of Contemporary International Law Issues, Graduate Institute of International Studies, Geneva, 1994. Коллоквиум по проблеме беженцев в свете вопросов современного международного права, Академический институт по изучению международных проблем, Женева, 1994 год.
B. Fourth International Colloquium on the Permanent В. Четвертый международный коллоквиум по вопросу о посто-
An International Colloquium on Post-Conflict Reconstruction Strategies was convened on 23 and 24 June at the Austrian Centre for Peace and Conflict Resolution at Stadt Schlaining, Austria. 23-24 июня в Австрийском центре исследований проблем мира и урегулирования конфликтов в Штадтшлайнинге, Австрия, был проведен Международный коллоквиум по стратегиям постконфликтного восстановления.
The Colloquium was organized by the Reconstruction and Development Support Unit of the United Nations Office at Vienna, in cooperation with the Austrian Study Centre for Peace and Conflict Resolution. Коллоквиум был организован Группой поддержки реконструкции и развития Отделения Организации Объединенных Наций в Вене в сотрудничестве с Австрийским центром исследований проблем мира и урегулирования конфликтов.
An International Colloquium on Post-Conflict Reconstruction Strategies was held on 23 and 24 June 1995 at the Austrian Study Centre for Peace and Conflict Resolution in Schlaining. Международный коллоквиум по стратегиям постконфликтного восстановления проходил 23 и 24 июня 1995 года в Австрийском центре исследований проблем мира и урегулирования конфликтов в Штадтшлайнинге.
New York Convention Day and Uniform Commercial Law Information Colloquium. День Нью-Йоркской конвенции и Информационный коллоквиум по единообразию торгового права
In April 1994, UNCITRAL and INSOL had held a Colloquium on Cross-Border Insolvency with the aim of identifying the problems and considering possible solutions. В апреле 1994 года ЮНСИТРАЛ и ИНСОЛ провели Коллоквиум по трансграничной несостоятельности с целью выявить проблемы и рассмотреть возможные решения.
Joint UNCTAD/World Bank Colloquium on Integrating Developing Countries into the Global Economy: Challenges and Opportunities (7 May 1996); Совместный коллоквиум ЮНКТАД/Всемирного банка по проблемам и возможностям интеграции развивающихся стран в глобальную экономику (7 мая 1996 года);
The Colloquium expressed recognition for the high degree of cooperation achieved within the UNCITRAL Working Group on Insolvency Law during the preparation of the draft. Коллоквиум с признательностью отметил высокую степень сотрудничества, достигнутую в рамках Рабочей группы ЮНСИТРАЛ по законодательству о несостоятельности в ходе подготовки проекта.
The UNCITRAL Second International Colloquium on Secured Transactions: Security Interests in Intellectual Property Rights was held in Vienna on 18 and 19 January 2007. Второй Международный коллоквиум ЮНСИТРАЛ по обеспеченным сделкам: обеспечительные интересы в правах интеллектуальной собственности был проведен в Вене 18 и 19 января 2007 года.
Speaker, Eleventh ICSID/AAA/JCC Joint Colloquium, San Francisco, October 1994 Докладчик, одиннадцатый объединенный коллоквиум МЦУИС/ААА/ОТК, Сан-Франциско, октябрь 1994 года
Colloquium on human rights, Lomé, 1987 Коллоквиум по правам человека, Ломе, 1987 год
First Latin American Colloquium on Development Banks Первый латиноамериканский коллоквиум по вопросам банков развития
The 48th Colloquium on the Law of Outer Space will be held in Fukuoka, Japan, from 17 to 21 October 2005. Сорок восьмой Коллоквиум по космическому праву будет проведен в Фукуоке, Япония, 17-21 октября 2005 года.
51st IISL Colloquium on the Law of Outer Space Пятьдесят первый Коллоквиум МИКП по космическому праву
The Hague Academy of International Law, Colloquium on the Protection of the Environment and International Law, participant, July 1973. Гаагская академия международного права, коллоквиум на тему "Охрана окружающей среды и международное право", участник, июль 1973 года.
The largest gathering of locally elected officials held at the United Nations, the Colloquium attracted mayors and local officials from 70 countries. На Коллоквиум - крупнейший из проведенных в Организации Объединенных Наций форумов избранных на местах должностных лиц - приехали мэры и местные должностные лица из 70 стран.
Participants acknowledged the value of continuing dialogue on these issues and the valuable role to be played by the Colloquium in facilitating exchange of views and experience. Участники признали ценность продолжения диалога по этим вопросам и важную роль, которую призван сыграть Коллоквиум в содействии обмену мнениями и опытом.
Colloquium on the role of women entrepreneurs in Maghreb economic development Коллоквиум по вопросу о роли женщин-предпринимателей в экономическом развитии стран Магриба
The Colloquium provided a widely welcomed opportunity for judges to exchange experiences and to further their understanding of the various national approaches to cross-border insolvency cases. Коллоквиум стал хорошей возможностью для работников судебных органов обменяться опытом и лучше понять различные национальные подходы к трансграничным делам о несостоятельности.
If the Colloquium considers that some or all public payment PPPs should be included in a future legislative text, it may wish to indicate additional issues that may be involved. ЗЗ. Если Коллоквиум сочтет, что в будущий законодательный текст следует включить некоторые или все ПЧП, оплачиваемые государством, то его участники, возможно, пожелают указать дополнительные вопросы, которые могут быть с этим связаны.
The Colloquium may therefore wish to assess and report on the scope of work required for those topics and others it considers relevant. В связи с этим Коллоквиум, возможно, пожелает оценить и сообщить о сфере работы, требуемой для рассмотрения этих тем и других тем, которые он считает важными.
Colloquium on Nationality, Minorities and State Succession in Central and Eastern Europe, Charles University and CEDIN, Paris X Nanterre, Prague, 1994, Co-Chairman. Коллоквиум по теме "Гражданство, меньшинства и правопреемство государств в Центральной и Восточной Европе", Карлов университет и СЕДИН, Нантер, Х округ Парижа, Прага, 1994 год, сопредседатель.