Английский - русский
Перевод слова Colloquium
Вариант перевода Коллоквиум

Примеры в контексте "Colloquium - Коллоквиум"

Примеры: Colloquium - Коллоквиум
It was proposed that the Secretariat could organize a colloquium on the topic, resources permitting. Секретариату было предложено организовать коллоквиум по этой теме при условии наличия ресурсов.
A colloquium entitled, "The Ottawa Convention: a first step towards humanitarian disarmament", was also organized. Был также организован коллоквиум под названием «Оттавская конвенция: первый шаг к гуманитарному разоружению».
The colloquium was held in Vienna, from 2 to 3 May 2013. Коллоквиум проходил 23 мая 2013 года в Вене.
In addition, it was proposed that the Secretariat could organize a colloquium on commercial fraud, resources permitting. Также Секретариату было предложено организовать при наличии необходимых ресурсов коллоквиум по коммерческому мошенничеству.
The Chairperson noted that the Commission supported the idea of holding a colloquium to celebrate the 35th anniversary of the Convention. Председатель отмечает, что Комиссия поддерживает намерение провести коллоквиум в ознаменование 35-й годовщины Конвенции.
The colloquium had been held in January 2011. Коллоквиум был проведен в январе 2011 года.
The colloquium held in January 2013 had shed light on the importance and scope of the topic, especially for developing countries. Состоявшийся в январе 2013 года коллоквиум пролил свет на важность и широту охвата темы, в особенности для развивающихся стран.
A colloquium should then be organized to discuss the outcome. Для обсуждения результатов должен быть организован коллоквиум.
He suggested that the colloquium should be held as soon as the secretariat completed its work. Оратор вносит предложение о том, чтобы коллоквиум был проведен, как только Секретариат завершит свою работу.
It had been proposed that, resources permitting, a colloquium on the subject should be held in December 2013. Было предложено в декабре 2013 года провести коллоквиум по теме, если позволят средства.
It had also been proposed that the colloquium should take place in the context of a meeting of the Working Group. Было также предложено, чтобы коллоквиум состоялся в период проведения заседаний Рабочей группы.
The next such colloquium would be held in Las Vegas, United States, in September 2003. Следующий такой коллоквиум будет организован в Лас-Вегасе (Соединенные Штаты) в сентябре 2003 года.
With regard to future work on insolvency law, Nigeria endorsed the plan to hold an international colloquium in Vienna in November 2005. Что касается будущей работы над законодательством о несостоятельности, то Нигерия поддерживает планы провести в Вене в ноябре 2005 года международный коллоквиум по этой теме.
In November 2004, the Office of the Prosecutor hosted a successful colloquium of prosecutors of international criminal tribunals. В ноябре 2004 года Канцелярия Обвинителя успешно провела коллоквиум для обвинителей международных уголовных трибуналов.
In June, the German Film Archive held at Berlin's Arsenal cinema a two-day colloquium on the topic of film censorship. В июне немецкое кино "Архив состоялась в кинотеатре" Арсенал Берлина двухдневный коллоквиум на тему фильма цензуры.
The colloquium on post-conflict reconstruction strategies organized by the Department in June 1995 stimulated a better exchange of ideas on these issues. Организованный Департаментом в июне 1995 года коллоквиум по стратегиям восстановления в постконфликтный период стимулировал активизацию обмена мнениями по этим проблемам.
The United Nations Industrial Development Organization will organize a colloquium on technological changes of industrial production and their effects on location. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) организует коллоквиум по технологическим изменениям в промышленном производстве и их последствиям для местных условий.
An international colloquium on post-conflict reconstruction strategies was held in Austria on 23 and 24 June 1995. 23 и 24 июня 1995 года в Австрии был проведен международный коллоквиум по стратегиям постконфликтного восстановления.
Benin had recently organized an international colloquium on a common minimum standard of living. Недавно Бенин организовал международный коллоквиум по проблеме общего минимального уровня жизни.
For the preparatory process, the World Health Organization (WHO) hosted a colloquium on alternative sewerage for large cities. Внося свой вклад в подготовительный процесс, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) организовала коллоквиум по альтернативным методам удаления сточных вод в крупных городах.
An international colloquium had been organized to further explore and develop mechanisms for enhancing this relationship. Состоялся международный коллоквиум по дальнейшему изучению и развитию механизмов укрепления этой взаимосвязи.
In order to obtain the input of experts in Government and the private sector, the Commission requested the Secretariat to organize a colloquium. Комиссия просила Секретариат организовать коллоквиум с целью получения информации от экспертов, представляющих государственный и частный сектора.
A colloquium was scheduled on the subject, on 18 and 19 January 2007, to obtain the views of experts. 18-19 января 2007 года намечено провести коллоквиум по данной теме для ознакомления с мнениями экспертов.
International colloquium on human rights, Dakar, March 1980 Международный коллоквиум по правам человека, Дакар, март 1980 года.
It therefore recommended that a colloquium be held before the next session of the Working Group on Security Interests). В связи с этим она рекомендовала провести такой коллоквиум до начала следующей сессии Рабочей группы по обеспечительным интересам).