Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирать

Примеры в контексте "Collecting - Собирать"

Примеры: Collecting - Собирать
If it weren't for him, I'd still be slinging drinks at the greasy stool instead of collecting Pulitzer Prizes, for my provocative and brilliant reporting, that one story changed the course of my entire life. Если бы не он, я бы до сих пор швыряла коктейли в той забегаловке, вместо того, чтобы собирать Пулитцеровские премии за свои провокационные и блестящие статьи, тот случай изменил всю мою жизнь.
The Group may also wish to consider requesting the secretariat to continue collecting relevant information in order to facilitate the assessment of the performance and prepare an updated and consolidated document for the sixth session of the Group. Группа, возможно, пожелает также обратиться к секретариату с просьбой продолжать собирать соответствующую информацию для содействия оценке функционирования Механизма и подготовить обновленный сводный документ для шестой сессии Группы.
Luann, I hope we're still on Thursday for collecting used cell phones for the troops. Луэнн, надеюсь, в четверг мы, как договаривались, пойдём собирать старые телефоны для армии?
So not only would he get me one, but I had to get two, and then he wanted me to hire someone to deliver half the papers, which I did, and then I realized that collecting tips was where you made all the money. Итак, он мне дал не только одно дело, но я должен был заниматься двумя, он хотел, чтобы я нанял кого-нибудь для доставки половины газет, что я и делал, затем я понял, что собирать чаевые - это и есть настоящие деньги.
His delegation was a sponsor of the draft resolution now before the Committee because it was convinced that the work of the Scientific Committee in collecting, structuring and disseminating radiological information was of great importance in a world that was increasingly reliant on nuclear technology. Япония является соавтором проекта резолюции, представленного на рассмотрение Комитета, поскольку она убеждена, что работа Научного комитета, состоящая в том, чтобы собирать, обобщать и распространять радиологическую информацию, имеет большое значение, ибо использование ядерных технологий получает все большее распространение в мире.
The president of The Society of the Estonian Literati, Pastor Dr. Jakob Hurt, considered the "King of Estonian folklore" began collecting Estonian folklore in the 1870s. Президент Общества эстонских литераторов, пастор, доктор Якоб Хурт, почитаемый «королём эстонского фольклора», начал собирать фольклор в 1870-х годах.
After the conclusion of this most unfortunate episode in Delhi's history, Nader's officials began collecting taxes and some were also sent out to Delhi's environs to do the same. После завершения этого самого кровавого эпизода в истории Дели чиновники Надира начали собирать налоги, и некоторые из них были также разосланы в окрестности Дели, чтобы сделать то же самое.
Insurance companies for their part could provide valuable input to such agencies, for example through the data and statistics they are or could be collecting in various fields, for example regarding weather conditions, animal diseases, etc. Со своей стороны страховые компании могут внести ценный вклад в работу таких учреждений, например предоставив им данные или статистическую информацию, которую они собирают или могут собирать по различным аспектам, в частности по погодным условиям, заболеваниям животных и т.д.
The difficulty of collecting CFW in register-based censuses should be seen as reflecting a limitation of this mode of collection, rather than as a reason not to collect information about this group. Сложность сбора информации о ПЧС в ходе переписи, основанной на регистрах, следует воспринимать как свидетельство ограниченности этого метода сбора данных, нежели как повод не собирать информацию об этой группе.
The absence of clear procedures (i.e. what type, volume and origin of information should be collected, processed and published) is a significant obstacle to collecting, processing and disseminating information. Отсутствие четких процедур (т.е. определения того, информацию какого вида, объема и происхождения следует собирать, обрабатывать и публиковать) является серьезным препятствием для сбора, обработки и распространения информации.
Perhaps because only the very wealthy could afford the pursuit, in Renaissance times coin collecting became known as the "Hobby of Kings." Из-за того, что в то время только очень состоятельные люди могли позволить себе собирать такие коллекции, коллекционирование монет становится известно как «хобби королей».
According to Fred Melville, Viner first became interested in stamp collecting in about 1855 when a lady friend asked him to help her compile a chart representative of the stamps of the world, but Viner did not start his own collection until 1860. По данным Фреда Мелвилла, Винер заинтересовался филателией примерно в 1855 году, когда подруга попросила его помочь ей составить указатель почтовых марок мира, но Винер начал собирать собственную коллекцию только в 1860 году.
U Win Tin was charged with sending out some present and former NLD members to collect information on agricultural development in various parts of the country; the others were charged for their parts in collecting this information and for sending "false data". У Вин Тин был обвинен в том, что направил нескольких нынешних и бывших членов НЛД собирать информацию о развитии сельского хозяйства в различных районах страны; другие же были обвинены в сборе этой информации и распространении "ложных сведений".
Monetary donations may be collected only by means of the standing payment order form approved by the Ministry and all other means of collecting donations shall be prohibited; Денежные пожертвования можно собирать только на основании постоянного платежного поручения по форме, утвержденной министерством, а все другие средства сбора пожертвований запрещаются;
The Group noticed, for instance, that the local tax, customs, water and forestry agencies responsible for collecting tax revenues have been redeployed all over the country and are effectively collecting State revenues. Группа отметила, например, что местные налоговые, таможенные учреждения и учреждения водного и лесного хозяйства, которым получено собирать налоговые поступления, передислоцированы по всей стране и ведут эффективную работу по сбору государственных доходов.
It is a national library with the aim of collecting, preserving and making publicly accessible documents published in Estonia, in Estonian, or about Estonia, regardless of their place of publication. Это общенациональная библиотека, цель которой собирать, хранить и делать доступными для общественности документы, опубликованные в Эстонии, на эстонском языке или об Эстонии независимо от места публикации.
The national commission on civilian disarmament and combating the proliferation of small arms continued collecting weapons and launched the final stage of the voluntary civilian disarmament campaign in the last two weeks of October, following which illegal arms possession will be dealt with under the law. Национальная комиссия по разоружению гражданского населения и борьбе с распространением стрелкового оружия продолжала собирать оружие и в последние две недели октября приступила к заключительному этапу кампании добровольного разоружения гражданских лиц, после чего случаи незаконного владения оружием будут рассматриваться в соответствии с законом.
The new provisions guaranteed the protection of lawyers in the exercise of their profession and enabled them to discharge their duties fully at various stages of criminal proceedings, in particular by meeting with suspects during investigation, collecting evidence and acting in their clients' defence. Новые положения гарантируют защиту адвокатов при исполнении их служебных обязанностей и позволяют им в полной мере выполнять их функции в рамках уголовного судопроизводства, а именно беседовать со своим клиентом на всех стадиях следствия, собирать доказательства и обеспечивать его защиту.
To keep the same sampling methodology, the scanner data are tailored to provide all the information needed by the collector, who simply works on-screen rather than collecting the information in the field. С целью сохранения неизменности методов выборки данные сканирования обрабатываются таким образом, чтобы обеспечить всю необходимую информацию для регистраторов цен, которые работают за компьютерами, вместо того, чтобы собирать информацию на местах.
You start collecting butterfinger wrappers, and next thing you know you're an old lady in a rest home, and you're thinking "why didn't he kiss me?" Ты начнешь собирать обертки из-под конфет, и не успеешь оглянуться, как ты уже пожилая дама в доме престарелых с мыслью "почему он не поцеловал меня?"
WFP would be collecting gender disaggregated data on the percentage share of total food aid distributed which went to women, the share of resources which women controlled and the percentage of women involved in food distribution. МПП будет собирать данные о процентном соотношении продовольственной помощи, распределенной среди женщин и мужчин, процентной доле ресурсов, предоставленных в распоряжение женщин, и процентной доле женщин, участвующих в распределении продуктов питания.
(e) Seizing and collecting arms and any related materiel the transfer of which into the Central African Republic would violate the measures imposed in paragraph 54 of resolution 2127 (2013) and recording and disposing of such arms and related materiel as appropriate. ё) конфисковывать и собирать оружие и любые соответствующие материальные средства, передача которых в Центральноафриканскую Республику представляет собой нарушение мер, введенных пунктом 54 резолюции 2127 (2013), и надлежащим образом регистрировать и утилизировать такое оружие и соответствующие материальные средства.
Collecting Troubles was what I designed him to do. Я создал его, чтобы собирать Беды.
"Collecting is good, but reselling..." "Собирать хорошо, но перепродавать..."
(c) Collecting and disseminating best practice models of gender mainstreaming; с) собирать и распространять образцы оптимальных методов учета гендерной проблематики;