Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирать

Примеры в контексте "Collecting - Собирать"

Примеры: Collecting - Собирать
Brian and his team have begun collecting that soil and preserving it in individual jars with family members, community leaders and descendants. Команда Брайана при поддержке родственников, общественных лидеров и потомков, начали собирать почву и хранить её в отдельных сосудах.
In 1997 the Government had begun collecting gender-specific data at the request of the Myanmar National Committee for Women's Affairs. В 1997 году по просьбе Национального комитета Мьянмы по делам женщин правительство начало собирать данные с разбивкой по признаку пола.
The Department of Labour-Immigration commenced collecting statistics on Recognised Seasonal Employer workers only at the beginning of the 2007/2008 financial year. Департамент труда/по делам иммиграции начал собирать статистические данные об официально признанных сезонных работниках лишь в начале 2007/2008 финансового года.
Requests the Secretariat to continue collecting, analysing and disseminating national information on this implementation and to ensure that data is gender-differentiated whenever possible. Секретариату предлагается продолжать собирать, анализировать и распространять представленную странами информацию по вопросам осуществления и обеспечивать, где это возможно, разбивку этих данных по признаку пола.
The Secretariat is invited to continue collecting, analysing and disseminating national information, promoting exchanges of such information and developing relevant databases. Секретариату предлагается продолжать собирать, анализировать и распространять информацию о мерах на национальном уровне, способствовать обмену такой информацией, а также разрабатывать соответствующие базы данных.
Therefore, UNMOVIC inspectors adopted an approach of collecting solid, liquid and surface swipe samples for screening at BOMVIC. Поэтому инспекторы ЮНМОВИК стали собирать пробы твердых и жидких веществ, а также мазки с поверхности для последующей проверки в БЦПНКИ.
In most countries, the legal framework for collecting statistics has not evolved to meet the new challenges inherent in energy market liberalization. В большинстве стран юридическая база, позволяющая собирать статистические данные, недостаточно развита для решения новых задач, обусловленных либерализацией рынка энергии.
Unfortunately, in areas where poppy is cultivated, women also work on the fields and help men in collecting poppy. К сожалению, в районах, где выращивается опийный мак, женщины тоже работают в поле и помогают мужчинам собирать его.
To avoid possible discrimination or prejudice, collecting certain information, such as people's religious convictions, was illegal under the personal data law. В соответствии с законом о личных данных, запрещается собирать определенную личную информацию, такую как сведения о религиозных убеждениях, в целях недопущения любой дискриминации и предрассудков.
By providing sustainable energy alternatives we can reduce the time that children, especially girls, spend collecting firewood instead of studying. Используя альтернативные и устойчивые источники энергии, мы можем сократить время, которое дети, особенно девочки, тратят на то, чтобы собирать дрова, вместо того чтобы учиться.
They are prohibited from collecting such fees from such employees or other persons. Им запрещено собирать подобные взносы с самих работников или третьих лиц.
He reiterated the importance of collecting disaggregated data relating to various ethnic groups. Он повторил, насколько важно собирать дезагрегированные данные о различных этнических группах.
The Mercury Inventory Toolkit recommends collecting site specific data to determine mercury usage in chlor-alkali plants. В инструменте инвентаризации ртути (ИИР) рекомендуется собирать фактические данные об использовании ртути у конкретных производителей хлорщелочи.
These documents also allow collecting, compiling and publishing trade statistics reflecting the economic well-being of various industrial sectors. Кроме того, эти документы дают возможность собирать, обрабатывать и публиковать статистические данные о торговле, отражающие экономическое состояние различных отраслей промышленности.
I first started collecting werewolves in Scandinavia almost 2,000 years ago. Впервые, я начал собирать оборотней в Скандинавии почти 2000 лет назад.
But Valerie started collecting evidence against me like I'm a criminal. Но Валери начала собирать доказательства против меня, как будто я преступник.
You like collecting things from your ex-girlfriends. Тебе ведь нравится собирать вещи своих бывших.
So I started collecting pictures of this famous old man. Поэтому я стал собирать изображения этой знаменитой личности.
~ He won't be collecting it. ~ Он не будет собирать его.
You know, I myself prefer hobbies like stamp collecting or crochet... Знаете, я предпочитаю собирать марки или вязать...
COMESA started not only collecting or improving the data but also producing their own investment report for the first time under UNCTAD's supervision. Страны КОМЕСА начали не только собирать данные и улучшать их качество, но и готовить под наблюдением ЮНКТАД свой собственный доклад об инвестициях, что происходит впервые.
As the integrated system is developed, rural registration will be enhanced since officers will be collecting this information on a regular basis to update the main system. После разработки комплексной системы улучшится регистрация в сельских районах, поскольку должностные лица будут собирать эту информацию на регулярной основе, обновляя данные в основной системе.
What's that, collecting matches? Это что, спички что ли собирать?
Sometimes Governments issue even more currency to raise revenue instead of collecting taxes; the resulting inflation is referred to as the "inflation tax". Иногда правительства выпускают даже больше денег для увеличения доходов, вместо того чтобы собирать налоги; обусловленную этим инфляцию называют "инфляционным налогом".
Like a tax man collecting hug tax. Как в налоговой, буду собирать налог на обнимание...