Clyde Wilson (1923-2008) was an American detective and private investigator. |
Уилсон, Клайд (1923-2008) - американский частный детектив. |
Campbell, Radio Clyde were never remotely interested in the first place. |
Кэмпбелл, Радио Клайд никогда не интересуется на расстоянии. |
I mean, the guy from Radio Clyde was dead impressed and that. |
Потому что тот парень с Радио Клайд был чертовски впечатлен. |
But most of all, Clyde Frog was the perfect friend. |
Но прежде всего лягушонок Клайд был отличным другом. |
Listen, Eddie and I have just been made an offer from Radio Clyde. |
Послушайте, Эдди и я только что получили предложение от Радио Клайд. |
Clyde's not the only kid in the school. |
Клайд не единственный ребенок в школе. |
This guy Clyde he's in your friend John Germaine's band there. |
Этот мужчина, Клайд он в группе твоего дружка Джона Джермейна. |
Clyde's all right, he's with his mum. |
Клайд с мамой, всё хорошо. |
Clyde got it for me when we got engaged. |
Клайд подарил, когда мы обручились. |
I don't like the way Clyde is twirling that gun. |
Мне не нравится, как Клайд крутит пистолет. |
Clyde is a Horsfield's tortoise and needs to hibernate in the winter. |
Клайд - среднеазиатская черепаха, и зимой нуждается в спячке. |
They're saying Clyde left the toilet seat up again. |
Говорят, Клайд опять забыл опустить сиденье унитаза. |
Doctor, there's one little flaw in your theory about Miss Clyde. |
Доктор, есть один недостаток в вашей теории о мисс Клайд. |
Clyde is right in the middle of a very personal story about... |
Клайд делится очень личной историей о... |
Clyde will either warm to you, or the electrocutions will continue. |
Клайд либо будет к тебе хорошо относиться, или удары током продолжаться. |
Clyde, we've had this conversation. |
Клайд, мы же с тобой об этом говорили. |
I'm absolutely positive Clyde didn't find the gold. |
Я абсолютно уверен, что Клайд не нашел золото. |
They fought, and then Clyde fell, landed on a rock, and hit his head. |
Они подрались, а потом Клайд упал на камни, ударился головой. |
That new guy, Clyde, loves pearls. |
Этот новенький, Клайд, любит жемчуг. |
Do not let Clyde follow you. |
И Клайд не должен за тобой проследить. |
They're big boys, Clyde. |
Они уже взрослые мальчики, Клайд. |
Thank you for reminding me, Clyde. |
Спасибо, что напомнил мне, Клайд. |
And here's where Clyde says... |
Да? - А вот здесь Клайд и говорит... |
The room's not for me, Clyde. |
Эта комната не для меня, Клайд. |
I got here 30 seconds after you did, Clyde. |
Я появилась здесь всего на 30 секунд позже тебя, Клайд. |