| Clyde Wilson (1923-2008) was an American detective and private investigator. | Уилсон, Клайд (1923-2008) - американский частный детектив. |
| Campbell, Radio Clyde were never remotely interested in the first place. | Кэмпбелл, Радио Клайд никогда не интересуется на расстоянии. |
| I mean, the guy from Radio Clyde was dead impressed and that. | Потому что тот парень с Радио Клайд был чертовски впечатлен. |
| But most of all, Clyde Frog was the perfect friend. | Но прежде всего лягушонок Клайд был отличным другом. |
| Listen, Eddie and I have just been made an offer from Radio Clyde. | Послушайте, Эдди и я только что получили предложение от Радио Клайд. |
| Clyde's not the only kid in the school. | Клайд не единственный ребенок в школе. |
| This guy Clyde he's in your friend John Germaine's band there. | Этот мужчина, Клайд он в группе твоего дружка Джона Джермейна. |
| Clyde's all right, he's with his mum. | Клайд с мамой, всё хорошо. |
| Clyde got it for me when we got engaged. | Клайд подарил, когда мы обручились. |
| I don't like the way Clyde is twirling that gun. | Мне не нравится, как Клайд крутит пистолет. |
| Clyde is a Horsfield's tortoise and needs to hibernate in the winter. | Клайд - среднеазиатская черепаха, и зимой нуждается в спячке. |
| They're saying Clyde left the toilet seat up again. | Говорят, Клайд опять забыл опустить сиденье унитаза. |
| Doctor, there's one little flaw in your theory about Miss Clyde. | Доктор, есть один недостаток в вашей теории о мисс Клайд. |
| Clyde is right in the middle of a very personal story about... | Клайд делится очень личной историей о... |
| Clyde will either warm to you, or the electrocutions will continue. | Клайд либо будет к тебе хорошо относиться, или удары током продолжаться. |
| Clyde, we've had this conversation. | Клайд, мы же с тобой об этом говорили. |
| I'm absolutely positive Clyde didn't find the gold. | Я абсолютно уверен, что Клайд не нашел золото. |
| They fought, and then Clyde fell, landed on a rock, and hit his head. | Они подрались, а потом Клайд упал на камни, ударился головой. |
| That new guy, Clyde, loves pearls. | Этот новенький, Клайд, любит жемчуг. |
| Do not let Clyde follow you. | И Клайд не должен за тобой проследить. |
| They're big boys, Clyde. | Они уже взрослые мальчики, Клайд. |
| Thank you for reminding me, Clyde. | Спасибо, что напомнил мне, Клайд. |
| And here's where Clyde says... | Да? - А вот здесь Клайд и говорит... |
| The room's not for me, Clyde. | Эта комната не для меня, Клайд. |
| I got here 30 seconds after you did, Clyde. | Я появилась здесь всего на 30 секунд позже тебя, Клайд. |