| Nice to meet you, Clyde. | Приятно познакомиться, Клайд. |
| Is that Clyde and Felicia? | Кто там? Клайд и Фелиция? |
| You have no spine, Clyde. | Ты слабак, Клайд. |
| You are a failure, Clyde! | Ты ничтожество, Клайд! |
| What's happening to me, Clyde? | Что со мной, Клайд? |
| I'm so sorry, Clyde. | Мне очень жаль, Клайд. |
| He'll propagate, Clyde. | Он будет размножаться, Клайд. |
| This is Rani and Clyde. | Это Рони и Клайд. |
| This is not good, Clyde. | Нехорошо всё это, Клайд. |
| You know Helen Clyde? -Yes. | Вы знаете Хелен Клайд? |
| Ethel's husband, Clyde. | Муж Этель, Клайд. |
| Bonzo, Clyde, the bear... | Бонзо, Клайд. медведь... |
| To Susan and Clyde Baxter. | Сюзан и Клайд Бакстер. |
| Say, Clyde, take the gun. | Клайд, возьми ствол. |
| I'm fine, Clyde. | Я в порядке, Клайд. |
| Clyde loves big block fords. | Клайд любит большие Форды. |
| No laws are after us, Clyde. | Нас не преследуют, Клайд. |
| W-where we going, Clyde? | Куда мы едем, Клайд? |
| Something wrong, Clyde? | Что-то не так, Клайд? |
| Clyde, come with me! | Клайд, со мной! |
| Clyde, this is a huge story. | Клайд, это большая статья. |
| This is Marty, and Clyde. | Это Марти, это Клайд. |
| I just got off the phone with Clyde. | Мне только что звонил Клайд. |
| What did Clyde say? | И что-же тебе сказал Клайд? |
| Clyde, do you hear me? | Клайд, ты меня слышишь? |