Nice to meet you, Clyde. |
Приятно познакомиться, Клайд. |
Is that Clyde and Felicia? |
Кто там? Клайд и Фелиция? |
You have no spine, Clyde. |
Ты слабак, Клайд. |
You are a failure, Clyde! |
Ты ничтожество, Клайд! |
What's happening to me, Clyde? |
Что со мной, Клайд? |
I'm so sorry, Clyde. |
Мне очень жаль, Клайд. |
He'll propagate, Clyde. |
Он будет размножаться, Клайд. |
This is Rani and Clyde. |
Это Рони и Клайд. |
This is not good, Clyde. |
Нехорошо всё это, Клайд. |
You know Helen Clyde? -Yes. |
Вы знаете Хелен Клайд? |
Ethel's husband, Clyde. |
Муж Этель, Клайд. |
Bonzo, Clyde, the bear... |
Бонзо, Клайд. медведь... |
To Susan and Clyde Baxter. |
Сюзан и Клайд Бакстер. |
Say, Clyde, take the gun. |
Клайд, возьми ствол. |
I'm fine, Clyde. |
Я в порядке, Клайд. |
Clyde loves big block fords. |
Клайд любит большие Форды. |
No laws are after us, Clyde. |
Нас не преследуют, Клайд. |
W-where we going, Clyde? |
Куда мы едем, Клайд? |
Something wrong, Clyde? |
Что-то не так, Клайд? |
Clyde, come with me! |
Клайд, со мной! |
Clyde, this is a huge story. |
Клайд, это большая статья. |
This is Marty, and Clyde. |
Это Марти, это Клайд. |
I just got off the phone with Clyde. |
Мне только что звонил Клайд. |
What did Clyde say? |
И что-же тебе сказал Клайд? |
Clyde, do you hear me? |
Клайд, ты меня слышишь? |