| 'Cause the next morning, Clyde Hendershot, the astounding human cannonball, all three feet, four inches of him, was found hanging in his caravan. | Так как следующим утром, Клайд Хендершот, поразительный человек - пушечное ядро, ростом в три фута, четыре дюйма, был найден повешенным в своем фургоне. |
| Like I said, Clyde, it's a decision you'll have to live with for the rest of your life, which I figure by now is about 25 more seconds. | Как я уже сказал, Клайд с последствиями этого решения тебе придётся жить всю оставшуюся жизнь. А жить тебе осталось где-то секунд 25. |
| Clyde, you can say it, you can say you miss me, too. | Клайд, можно это сказать, ты можешь сказать, что тоже скучал. |
| Whose idea was it to give Helen Clyde the room next to Joy's? | Кто предложил дать Хелен Клайд комнату, соседнюю с комнатой Джой? |
| My friendship with Helen Clyde has nothing to do with this. | Моя дружба с Хелен Клайд не имеет к этому отношения |
| I would like to know why you don't respect me, Clyde. | Я хочу знать почему ты не уважаешь меня, Клайд? |
| From 1955 MacMillan lived at Finlaystone, his wife's family home on the southern bank of the River Clyde, near the village of Langbank in Scotland. | С 1955 года Макмиллан жил в Финлейстоуне, доме жены на южном берегу реки Клайд, недалеко от села Лангбанк, в Шотландии. |
| The Clydesdale takes its name from Clydesdale, the old name for Lanarkshire, noted for the River Clyde. | Клейдесдаль берет свое название от Клайдсдейл, старого название Ланаркшира в честь реки Клайд. |
| The "groove" is also associated with funk performers, such as James Brown's drummers Clyde Stubblefield and Jabo Starks, and with soul music. | Грув также ассоциируется с фанк-исполнителями, такими, как барабанщики Джеймса Брауна: Клайд Стаблфилд и Джабо Старкс, и с соул-музыкой. |
| Yarrow Shipbuilders Limited (YSL), often styled as simply Yarrows, was a major shipbuilding firm based in the Scotstoun district of Glasgow on the River Clyde. | Уаггош Shipbuilders Limited (YSL), часто просто Yarrows - в прошлом крупная судостроительная фирма, базирующейся в Скотстоне, район Глазго на реке Клайд. |
| During the aftermath of the mission, Philip Clyde invites Lieutenant Colonel Richard Dalton (CO for Salem and Rios's Ranger squad) to join the company for a desk job. | После этой миссии Филип Клайд приглашает подполковника Ричарда Далтона (командира отряда рейнджеров, в который входят Салем и Риос) присоединиться к его компании. |
| You think I came up the Clyde in a banana boat? | Думаешь, я переплыл Клайд в банановой лодке? |
| Clyde Donovan said that he saw on the news there's a massive stuffing shortage! | Клайд Доннован сказал, что в новостях объявили о массовом дефиците начинки! |
| We had a great time, didn't we Clyde? | Мы отлично провели время, да Клайд? |
| If you insist on locking in Miss Clyde, it will take two of us to reach that key. | Теперь, чтобы открыть дверь комнаты мисс Клайд, нужны двое, чтобы достать ключ. |
| Clyde, Evelyn here, please reply. | Клайд, это Ивлин. Прием? |
| And that night, that house that I loved so much burned to the ground, and your Uncle Clyde burned right with it. | И той ночью мой любимый дом сгорел дотла, и твоя дядя Клайд вместе с ним. |
| He was certain he'd caught Clyde Barrow, Bonnie Parker, | Он был уверен, что это Клайд Бэрроу, |
| You know, Clyde, you have a superior air about you. | Знаешь, Клайд, у тебя вид, как у короля. Превосходство. |
| Well, Clyde and Bart and me have been best friends ever since Bart moved to town. | Ну, Клайд, Барт и я - лучшие друзья с тех пор, как Барт приехал в город. |
| Together, they ravaged much of the north-east and sacked Elgin and Aberdeen, while a third army ravaged the south-west and the Clyde valley. | Вместе они опустошили большую часть северо-востока и атаковали Элгин и Абердин, а третья армия разорила юго-запад и долину Клайд. |
| Questioned about the difference between high school or professional baseball, Clyde stated that MLB hitters "see the ball better, thus they make contact more often". | На вопрос, в чём разница между школьным и профессиональным бейсболом, Клайд ответил, что в МЛБ отбивающие «лучше видят мяч, поэтому чаще находят контакт». |
| Columbia offered theater owners an entire program of two-reel comedies (15-25 titles annually) featuring such stars as Buster Keaton, Andy Clyde, Charley Chase and Hugh Herbert, but the Stooge shorts were the most popular of all. | «Columbia» предложила владельцам кинотеатров целую программу комедий (15-25 картин в год), с участием таких звёзд как Бастер Китон, Энди Клайд, Чарли Чейз и Хью Херберт, но короткометражки «балбесов» были самыми популярными из всех. |
| Clyde Barretto from Prefix magazine opined that the video was "more colorful than a rainbow" and featured "alluring" and "bombastic" dance moves. | Клайд Барретто из журнала Prefix полагает, что видео было «более красочным, чем радуга», и показало «манящие» и «напыщенные» танцевальные движения. |
| Their three children are Karen, Kerry, and Clyde, who are known respectively as an attorney, an author of children's books, and a mathematician. | У них было трое детей - Карен, Керри и Клайд, которые стали адвокатом, детской писательницей и специалистом по информатике соответственно. |