| Then I realized that was the clue. | И тогда я понял, что в этом как раз подсказка. |
| Maybe the spot's the clue. | Может, грязное место на футболке - подсказка. |
| I'm sure a clue will turn up somewhere. | Я уверен, что где-нибудь будет подсказка. |
| Death row... the clue is in the name. | Это же смертная казнь... Подсказка уже в названии. |
| There has to be a clue buried in here somewhere for me. | Там должна где-то быть спрятана подсказка для меня. |
| So that's half the clue that will lead us to... | Значит, эта половинка - подсказка, которая приведет нас к... |
| Now that I have a clue to its whereabouts. | Теперь у меня есть подсказка, где они находятся. |
| On each was written a clue. | На каждой из которых была подсказка. |
| The rest of the clue, Fortnum, right now, or you'll be in big trouble. | Оставшаяся подсказка, Фортнум, сейчас же, или у тебя будут большие проблемы. |
| Maybe there's a clue in that. | Может, в этом и подсказка. |
| So, the first clue unlocks the second. | Получается, первая подсказка открывает вторую. |
| I'm hoping there's another clue in there somewhere. | Я надеюсь, что где-то тут кроется еще подсказка. |
| Well, there might be a clue there. | Ну, там могла бы быть подсказка. |
| They think they've got a clue. | Они думают, что у них есть подсказка. |
| It's just a clue to get us to the location. | Это просто подсказка, чтобы привести нас на место. |
| Now that we have a clue... | Теперь, когда у нас есть подсказка... |
| The Giant said there was a clue out there. | Великан сказал, что там - подсказка. |
| It's a real clue to who you are. | Это реальная подсказка насчет того, кто вы есть. |
| She thinks maybe it was a clue. | Она думает, что возможно это подсказка. |
| Here's your first clue, ladies and gentlemen. | Вот вам первая подсказка, дамы и господа. |
| I thought this was the next clue but there's nothing on it. | Я думала, это была следующая подсказка, но здесь пусто. |
| So we have to assemble the wheelbarrow, and then, the next clue will be revealed. | Так, нам нужно собрать тачку, и затем, следующая подсказка будет показана. |
| Come on, DJ, one little clue. | Ну же, ДиДжей, одна подсказка. |
| The next clue must be hidden under one of these rocks. | Следующая подсказка, должно быть, спрятана под одним из этих камней. |
| Okay, the clue must be in the bag. | Так, подсказка должна быть в мешке. |