Английский - русский
Перевод слова Clown
Вариант перевода Клоун

Примеры в контексте "Clown - Клоун"

Все варианты переводов "Clown":
Примеры: Clown - Клоун
And the face saw me, and it was the clown. И он увидел меня, и это был клоун.
If you think about it, a clown, if there isn't a circus around them is really just a very annoying person. Если подумать, то клоун, если вокруг него нет цирка это очень раздражающая личность.
No, I'm... I'm sure the bus driver and professional birthday clown got it. Нет, я уверен, что и водитель автобуса и уличный клоун все поняли.
She sold herself for a pound By rolling around like a clown Она продала себя за фунт Катясь вокруг на роликах словно клоун
[Groaning] What are you, a dancing clown? Что, не хочешь танцевать, клоун?
Here I am, a clown in your mind. ? Это я, клоун в твоей голове.?
What're you talkin' about, clown? Что ты этим хочешь сказать, клоун?
No, wait, it had to be a clown, and it had to be Wichita for me to finally understand that some rules are made to be broken. Нет, и клоун, и Уичита должны были появиться, чтобы я, наконец, понял что правила нужно менять.
Do you the number of someone who does have a sober clown? Ну, может у вас есть телефон кого-нибудь, у кого есть трезвый клоун?
I mean, what's this clown know about bringing joy to children anyway. Да что этот клоун знает о том, как дарить детям радость?
I'm a grifter, I'm a rodeo clown, but I am not a writer. Я - мошенник, я - клоун... но не писатель.
But wait, if you're santa claus, then who's this clown? Но, если ты Санта Клаус, кто тогда этот клоун?
After graduation, he was not selected to join the Ringling Brothers and Barnum and Bailey Circus, but worked as a clown in a circus at the Fort Lauderdale Swap Shop flea market. Но Стив не был принят в команду цирка Ringling Brothers and Barnum & Bailey и, после окончания колледжа, он устроился на работу как клоун в цирке в Fort Lauderdale Swap Shop flea market.
The Lakers need me! I'm their clown! "Лэйкерз" без меня не могут, я их клоун!
C-Cam, the center of attention at Lily's party should be Lily, not Fizbo the needy clown. Кэм, в центре внимания на празднике Лили должна быть Лили, а не жалкий клоун Физбо.
You'd never know I was the clown, would you. Ты бы сроду не догадался, что я клоун, верно?
She was voted by her classmates as "class clown", "most bizarre girl" and "most likely to be arrested". Так, одноклассники проголосовали за Андерсон, как за «Самую чудную ученицу», «Клоун класса», «Возможно облысеет», «Вероятно будет арестована».
The clown... is a little of everything and a lot of nothing. Клоун - всего понемногу, многое из ничего
I don't think you could ever call what that clown did "teaching." Вряд ли то, чем занимался этот клоун, можно назвать преподаванием.
Not a clown, but a man who is here to take care of business. Не клоун, но настоящий мужчина, который решает вопросы!
Klaus, plan now 'Threesome with n' n clown? Итак, Клаус, клоун присоединится к нам?
"The clown can stay, but the Ferengi in the gorilla suit has to go." "Клоун может остаться но Ферендж в костюме гориллы должен уйти."
No, but I'm sure that clown got back with those other Vinchetti clowns and now they're all trying to figure out who the hell took out John Jr. Нет, но думаю этот клоун вернулся к другим клоунам Винчетти и теперь, они пытаются понять, кто же замочил Джона-младшего.
Well, if you're a clown, where's your red nose? Ну, если ты клоун, где же твой красный нос?
No, no, what you're doing is making me look like a clown! Нет, нет, что вы делаете, это заставляет меня выглядеть как клоун!