I'm getting a definite circus clown vibe here. |
Такое ощущение, что здесь живёт клоун. |
Except for that red one on the corner where the clown lives. |
За исключением красного, на углу, в котором живет клоун. |
You're the clown running the shop. |
А ты клоун, который всем заправляет. |
That old, out of date, conceited clown, who feels himself like the conscience of Europe. |
Этот старый, и тщеславный клоун, Который чувствует себя, владельцем Европы. |
He thinks he's tryin' to be a clown. |
Он думает, из него выйдет клоун. |
Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now. |
Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун. |
And then after that, the head clown... |
И после этого, главный клоун... |
It needs work. I knew the clown did it. |
Надо подработать, я догадался, что это клоун. |
This clown is inviting me down to Central Booking. |
Этот клоун приглашает меня для предъявления обвинений. |
Luckily, they chanced upon a traveling circus where they were helped by a crusty, old clown. |
К счастью, они набрели на странствующий цирк... где им помог старый, покрытый коростой клоун. |
Going off to Europe, painting your face up like a clown. |
Катаешься по европам, раскрашиваешь лицо, как клоун. |
Now this clown is asking me to drop a client that I made a promise to. |
Теперь этот клоун просит меня бросить клиента, которому дал обещание. |
And there was a clown staring at me. |
А на меня в это время пялился клоун. |
This clown from research told me I was fired. |
Тот клоун из отдела исследований сказал, что меня уволили. |
I'm just a clown with a pretty face that sings them. |
Я только клоун со смазливой рожей, который их поёт. |
The great clown Pagliacci is in town. |
К нам приехал великий клоун Пальаччи. |
Like Moishe, the low-energy Bar Mitzvah clown. |
Как Мойша, очень уставший клоун с Бар-мицвы. |
One clown cake delivery coming up. |
Клоун, доставляющий торты, уже идет. |
The clown doesn't answer the phone. |
Этот клоун не отвечает на звонки. |
You know he's a clown. |
Ты же знаешь, он клоун. |
She is not a... Yes, a circus clown. |
Она не... да, цирковой клоун. |
Any clown on the street could tell you that battery charge won't stick. |
Любой клоун с улицы может сказать вам, что это не прокатит. |
He said it was a clown. |
Он сказал, что это был клоун. |
There were three attempted kidnappings on young boys before the clown grabbed Nick. |
Было три попытки похищения мальчиков, до того как клоун схватил Ника. |
Looks like something a clown would wear. |
Похоже на то, что бы носил клоун. |