Английский - русский
Перевод слова Clown
Вариант перевода Клоун

Примеры в контексте "Clown - Клоун"

Все варианты переводов "Clown":
Примеры: Clown - Клоун
I'm getting a definite circus clown vibe here. Такое ощущение, что здесь живёт клоун.
Except for that red one on the corner where the clown lives. За исключением красного, на углу, в котором живет клоун.
You're the clown running the shop. А ты клоун, который всем заправляет.
That old, out of date, conceited clown, who feels himself like the conscience of Europe. Этот старый, и тщеславный клоун, Который чувствует себя, владельцем Европы.
He thinks he's tryin' to be a clown. Он думает, из него выйдет клоун.
Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now. Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун.
And then after that, the head clown... И после этого, главный клоун...
It needs work. I knew the clown did it. Надо подработать, я догадался, что это клоун.
This clown is inviting me down to Central Booking. Этот клоун приглашает меня для предъявления обвинений.
Luckily, they chanced upon a traveling circus where they were helped by a crusty, old clown. К счастью, они набрели на странствующий цирк... где им помог старый, покрытый коростой клоун.
Going off to Europe, painting your face up like a clown. Катаешься по европам, раскрашиваешь лицо, как клоун.
Now this clown is asking me to drop a client that I made a promise to. Теперь этот клоун просит меня бросить клиента, которому дал обещание.
And there was a clown staring at me. А на меня в это время пялился клоун.
This clown from research told me I was fired. Тот клоун из отдела исследований сказал, что меня уволили.
I'm just a clown with a pretty face that sings them. Я только клоун со смазливой рожей, который их поёт.
The great clown Pagliacci is in town. К нам приехал великий клоун Пальаччи.
Like Moishe, the low-energy Bar Mitzvah clown. Как Мойша, очень уставший клоун с Бар-мицвы.
One clown cake delivery coming up. Клоун, доставляющий торты, уже идет.
The clown doesn't answer the phone. Этот клоун не отвечает на звонки.
You know he's a clown. Ты же знаешь, он клоун.
She is not a... Yes, a circus clown. Она не... да, цирковой клоун.
Any clown on the street could tell you that battery charge won't stick. Любой клоун с улицы может сказать вам, что это не прокатит.
He said it was a clown. Он сказал, что это был клоун.
There were three attempted kidnappings on young boys before the clown grabbed Nick. Было три попытки похищения мальчиков, до того как клоун схватил Ника.
Looks like something a clown would wear. Похоже на то, что бы носил клоун.