Английский - русский
Перевод слова Clown

Перевод clown с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клоун (примеров 471)
Not yesterday, but today, and he hooked me up with this stuff, and I look like a clown. А не на вчерашний, на сегодняшний. И он мне подобрал эти шмотки, и я выгляжу как клоун.
I'm Krusty the Clown, and I'm going to kill you. Я - клоун Красти, и я тебя убью.
The clown at birthday. Клоун на днях рождения.
It was a mechanical clown. Это был механический клоун.
But as far as I'm concerned, you're a disorganized, undisciplined clown. Но я убедился, что вы жалкий недисциплинированный клоун.
Больше примеров...
Клоунский (примеров 25)
He would then put on a clown costume and go to work. Затем он надевал клоунский костюм и уходил на работу.
He must have picked up the ash in the abandoned transferred it to the clown suit. Судя по всему, пепел попал на него в заброшенном крематории... и он перенес его на клоунский костюм.
And honestly, I would wear a clown suit if I thought it would help. Честно говоря, я бы надела и клоунский костюм, если бы это помогло.
He removes his clown makeup, sits on the couch and speaks in an exceptionally distorted, unintelligble voice to the other Matty before leaving again. Он снимает свой клоунский макияж, садится на диван и разговаривает искаженным голосом перед женщиной, прежде чем снова уйти.
Look, you give her a clown vest and a three-wheeled joke-mobile... and two days to solve a case you guys haven't cracked in two weeks? Вы дали ей клоунский жилет, трёхколёсную машинку и два дня на раскрытие дела, над которым бьётесь две недели?
Больше примеров...
Шут (примеров 9)
I need a suspect, not a clown. Мне нужен подозреваемый, а не шут.
This clown appears in my theatre and says he has a job to do. Вот стоит шут, который называет себя Май, и будет ассистировать мне в операционной.
This clown's got a big, mean drunk on. Этот шут пьян в стельку...
The king and the clown got in our timeOil on canvas. Король и шут велением судьбы попали в наше времяХолст, масло.
We |re grieving, you clown! У нас горе, шут ты гороховый!
Больше примеров...
Паяц (примеров 5)
You're a cheater, a clown! Ты обманщик, клоун, паяц!
You're not a soldier, you're a clown! Вы паяц, а не солдат!
It is quite harmless the local clown. Вполне безобидный здешний паяц.
(Laugh, clown, at your broken love!) from "Vesti la giubba", an aria from Ruggero Leoncavallo's opera Pagliacci. («Смейся, паяц, над разбитой любовью!») из оперы «Паяцы» Руджеро Леонкавалло.
Who is this clown? Что это за паяц?
Больше примеров...
Clown (примеров 14)
In 1972, George Carlin released an album of stand-up comedy entitled Class Clown. В 1972 году Джордж Карлин выпустил пластинку в жанре стэнд-ап камеди под названием Class Clown.
The booklet contained an advertisement for a Shaggy solo LP titled Shaggs The Clown. Буклет альбома является рекламой для соло LP рэпера, под названием «Shaggs The Clown».
Together the Liberals issued an EP (Scream Clown Scream) and a full-length album (Powerline) on the Broken Rekids label before disbanding in the late 1990s. Они выпустили один ЕР (Scream Clown Scream) и полноценный альбом (Powerline) на студии Broken Rekids, затем распались в поздних 90-х.
The album includes three songs composed by Dave Davies, including the hit single "Death of a Clown". Альбом включает в себя три песни, которые сочинил брат Рея - Дейв Дэвис (а также хит альбома «Death of a Clown», которую сочинили оба брата).
"Cathy's Clown" was The Everly Brothers' first single for Warner Bros., after they had recorded for Archie Bleyer's Cadence label for three years. Песня «Cathy's Clown» была первым синглом, что Everly Brothers издали на лейбле Warner Bros. Records - до этого они три года они записывались на принадлежащем Арчи Блейеру лейбле Cadence Records.
Больше примеров...