This clown, Nicholas Djurovic, aka Nick the DJ. |
Опять этот клоун, Николас Дьюровик, также известный как ДиДжей Ник. |
The clown that will last a lifetime. |
Клоун - это сокровище, которое сохранится на всю жизнь. |
I know he comes off like a clown at times. |
Я знаю, он ведет себя как клоун иногда. |
I think Rudy Giuliani's a clown. |
Я думаю, что Руди Джулиани - клоун. |
I will pay you the money, you clown. |
Я отдам тебе деньги, клоун. |
The clown we seek cavorts everywhere but the stage. |
Клоун, который спрашивают только на стадии нет. |
Because I am a party clown. |
Потому что я - клоун для вечеринок. |
Like a sad-eyed clown in a '70s painting. |
Как белый клоун с рисунков в стиле 70-х. |
And our medical examiner is kind of a clown. |
И наш медицинский эксперт просто клоун. |
That clown was taking pictures in Katy's room. |
Этот клоун делал фотографии в спальне Кейти. |
The clown makes us watch him, but he doesn't feed us. |
Клоун заставляет нас смотреть на него, но не кормит. |
But you'll have to earn your keep, clown. |
Но ты можешь заработать себе на пропитание, клоун. |
Find a toy, and show me what kind of clown you truly are. |
Найди игрушку, и покажи мне, какой клоун ты на самом деле. |
College girl, attacked by a clown in a Halloween store last night. |
Девочкой с коледжа, на которою напал клоун прошлой ночью в магазине "Всё для Хэллуина". |
The other day I walked in as clown in huge shoes. |
Я вошёл в вашу жизнь, как клоун в смешных башмаках. |
This asexual pontificating clown slandered me and I responded in kind. |
Этот бесполый напыщенный клоун оклеветал меня, и я ответил тем же. |
And that clown can make any statement he wants. |
А этот клоун может делать любые заявления, какие захочет. |
I wish it had been Eric and not that clown Sacha. |
Жаль, что это был не Эрик, а тот клоун Саша. |
That clown was taking pictures in Katy's room. |
Этот клоун фотографировал что-то в комнате Кейти. |
I'm better than that clown. |
Даже я лучше, чем этот клоун. |
And I guarantee you that every other clown in your little study uses a fake name. |
Я гарантирую, что каждый клоун в ваших скромных исследованиях назвал не свое имя. |
And, frankly, I thought you acted like a clown. |
И если честно, по-моему, ты вел себя, как клоун... |
Well, you could do so much better than this... clown. |
Ты могла бы выбрать кого-то получше чем этот... клоун. |
Yes, especially when that fat clown broke his arm. |
Да, особенно когда этот толстый клоун сломал ему руку. |
That he's like this clown in bed. |
Что в постели он как клоун. |