| He's got clown clothes on. | На нем был клоунский костюм. |
| Mario's wearing his new clothes! | Марио надел новый костюм! |
| I've put on new clothes. | Лишь надел новый костюм. |
| New clothes, yes! | Новый костюм, новый костюм. |
| I got your clothes cleaned. | Я тут ваш костюм почистила. |
| This is my Easter clothes. | Это мой костюм на Пасху. |
| How did I get into these clothes? | А откуда взялся костюм? |
| Your gym clothes are service. | За спортивный костюм ничего не возьму. |
| Hope these clothes fit. | Надеюсь, костюм подойдёт... |
| What do you think of my clothes? | Как тебе мой костюм? |
| These are my party clothes. | Это мой парадный костюм. |
| No, the clothes are great. | Нет, костюм отличный. |
| Geez, look at my clothes. | Только посмотри на мой костюм. |
| But your clothes weren't a costume. | Но на вас не сценический костюм. |
| Maria-san redid these clothes for me. | Мария-сан подлатала для меня этот костюм. |
| Don't wear your old clothes. | Надо надеть новый костюм, чтоб произвести впечатление. |
| You wore strange clothes... some sort of folk costume... and I was... | Ты была в странной одежде... Какой-то народный костюм... и я был... |
| One time while I was in gym class, she stole all my clothes and left an elf costume in my locker. | Однажды, когда мы были в спортзале она сперла мою одежду и оставила костюм эльфа в моем шкафчике. |
| Along with your drum set and your riding clothes? | Как твои барабаны и костюм для выездки? |
| Because he's got the bite suit on under his clothes, so the dogs see him as a big old chew toy. | Потому что под одеждой у него защитный костюм, и собаки думают, что он большая жевательная игрушка. |
| Shouldn't we see his clothes walking around? | А мы не должны видеть его разгуливающий кругом костюм? |
| Early in the series, Molly is the only character who makes a costume, but she creates it from old bed sheets and clothes, not the traditional uniform of superhero costumes; she never wears the costume again. | В начале серии Молли - единственный персонаж, которая делает костюм, но создает его из старого постельного белья и одежду, не традиционной униформой супергероя костюм; она никогда не надевает костюм снова. |
| Clothes: Single-breasted, gray suit, well-tailored, blue tie. | Одет - однобортный серый костюм хорошего покроя, синий галстук. |
| Do you like your quasi-futuristic clothes? | Вам нравится этот квази-футурический костюм? |
| With AKVIS Decorator plug-in they can take a break - the program applies a new texture and color to the clothes in a flash. | AKVIS Decorator позволит девушке сделать паузу и отдохнуть, ведь программа мгновенно накладывает новую тектуру и цвет на платье или костюм. |